Я схватила его за рубашку и потянулась наверх.
— Черт! — Бренна прижала пальцы к моим щекам.
— Я почти схватила ее, — выдавила я сквозь зубы. — Я была в двух шагах от удара, а твоя нянька вцепилась в меня и потащила в здание. Ты стоил мне расправы. Теперь вы все в опасности.
— Черт побери, Джим, — Дулиттл взял меня за плечи и опустил вниз. — Держите ее голову в неподвижности.
Пальцы Джима сжали мой кулак:
— Она не из моих.
— Брехня. Она была оборотнем и привела меня в твою штаб — квартиру.
— Это ты сказала ей адрес?
Джим сжал мою руку, но я была слишком зла.
— Я сказала ей, чтобы она меня отпустила. Она ответила, что это ее работа — защищать меня. Кто еще мог приказать оборотню охранять меня? Откуда она знает про твое логово? Ты повесил табличку над дверью «ТАЙНАЯ ШТАБ — КВАРТИРА. СТРАННЫЕ ОБОРОТНИ ПРИНОСЯТ С СОБОЙ ЧЕЛОВЕЧЕСКУЮ ЗАКУСКУ.»?
Дулиттл надавил на точку чуть ниже моего запястья, перекрывая кровообращение в руке. Мои пальцы онемели.
Джим высвободился.
— Нам нужно убираться отсюда.
— Ее нельзя трогать. — Дулиттл уложил меня обратно.
— Неизвестный оборотень-рептилия пробила дыру в крыше и убежала, прежде чем я успел ее догнать. Дом скомпрометирован. Сколько времени вам нужно, чтобы стабилизировать ее состояние?
— Десять минут.
— Они у тебя есть, а затем мы переезжаем.
Дулиттл склонился надо мной и продолжил накладывать чары.
Через десять минут Дулиттл зафиксировал мою шею в бандаж, и Бренна взяла меня на руки. Она несла меня вниз по ступенькам, словно ребенка. Лестница была невероятно высокой и закрученной, как спираль. Я извивалась, пытаясь вырваться, но Бренна только крепче вцепилась в меня.
— Не волнуйся, Кейт. Я тебя не уроню.