Светлый фон

Моя паника разгорается. Темно. Меня никто не видит, а главное Беккер. Меня заберут без доказательств того, где и с кем. «Отпусти меня», — кричу я, упираясь пятками, из-за чего ему как можно труднее двигать мной. Мне просто нужно подождать, пока снова не загорится свет. И все же Брент силен, и как бы я ни старалась, я не могу его остановить. Я кричу еще немного, но мои отчаянные крики даже не заглушают шум вокруг меня. Мой живот поднялся ко рту, и я начинаю хвататься за его руку на моей руке, борясь и сопротивляясь, но мои ноги продолжают спотыкаться, мои плечи перекручиваются, когда меня тащат сквозь тьму. Все, что я слышу, — это подозрения Беккера в причастности Уилсонов к смерти его родителей. Все, что я могу видеть, — это лицо Брента, когда на него снизошло понимание моей глубокой вовлеченности в мир Беккера.

Что он будет делать? Куда он меня везет?

«Ты ублюдок». Голос Беккера проникает в мои барабанные перепонки, а затем разносится резкий грохот стекла у моих ног. Меня внезапно выдергивают из хватки Брента и аккуратно отталкивают в сторону, а затем я слышу гневный рев, за которым следует резкий звук кулака, встреченного лицом к лицу.

Я отпрыгиваю, когда включается свет и заливает комнату ярким светом, и когда мое зрение прояснилось, я нахожу Брента на полу, держащего челюсть, и Беккера, нависшего над ним, тряся кулаком. Я ожидаю, что Беккер присоединится к нему на земле и в любой момент изобьет его до полусмерти; он выглядит возбужденным от гнева, но вместо этого, к удивлению, хватает меня за руку и срочно тащит через толпу.

Сзади раздаются крики, и я оглядываюсь, нахмурившись, и вижу узкое место, состоящее из запаниковавших людей, у входа в демонстрационный зал. Свет горит. Почему внезапно нарастает паника и шум?

Я вижу, как Люси выходит из бального зала встревоженной, а Марк сбит с толку этим столпом. Он замечает, что меня срочно уводят. 'Подожди!' — кричит он, беря Люси за руку и таща ее за собой. Я не могу дождаться; Беккер решительно тянет меня через Countryscape, поэтому я машу рукой, чтобы они следовали за нами. Я замечаю Брента, пытающегося подняться с пола. Его глаза останавливаются на мне, когда он разглаживает смокинг, его седые волосы растрепаны, когда он смотрит на нас. И впервые я вижу насилие на его лице. Он выглядит положительно… убийственным.

Боже.

Я снова фокусируюсь, испугавшись намерения в его глазах. «Беккер, помедленнее», — тяжело дышу, мои ноги работают быстрее, чем можно для безопасности. Как и в другой раз, когда я была в Countryscape, мне стало страшно. Беккер спускается по лестнице, время от времени заглядывая через плечо, чтобы убедиться, что я там. Или проверьте, что я в порядке. Я чувствую, что его настойчивость может быть как-то связана с его страхом нанести серьезный ущерб Бренту, если мы останемся здесь. Я могу только похвалить его контроль, потому что, если бы я хеджировала свои ставки, я бы отдала свою жизнь на то, чтобы Беккер обыграл его черным и синим. Брент отделался легко.