— Сеньора Ботель сказала, чтобы ты шел к ним пить кофе.
В предрассветном сумраке занимавшейся зари смутно выделялись очертания тонкой, хрупкой фигурки в облегающей пестрой тунике, с висящим на шее ожерельем из оправленных в серебро кораллов, с длинными черными косами, спадающими на спину, со стройными смуглыми ногами и совершенными, как у танагрянки, руками.
— Сеньора Ботель? — недоуменно переспросил Сан Тельмо.
— Ты не знаешь сеньору Ботель?..
— Знаю, только я уже сказал тебе, чтобы ты оставила меня в покое.
— Это она велела мне позвать тебя. Ты всю ночь смотрел, как горит твой дом, не отдыхал, не ел… Так ты заболеешь…
— Не заболею, твои опасения напрасны.
Дом Рикардо, возвышавшийся когда-то на холме, теперь представлял собой кучу дымящегося пепла, обугленной древесины и обломков домашней рухляди.
— Почему ты грустишь из-за кучки старых бревен и сгоревшей одежды, патрон Деметрио? — допытывалась Аеша. — Сеньора Ботель и преподобный говорили, что ты очень богатый… У тебя есть четыре мешочка золота, и они надежно хранятся в доме преподобного.
— Золото!.. Золото!.. Будь оно проклято! — в сердцах воскликнул Деметрио.
— Проклято?
— Да, проклято, потому что за него заплачено кровью и слезами. Ради него продаются совесть и честь, ради него вершится подлость и творятся гнусные позорные дела. Ради него одна женщина… — Деметрио умолк, не договорив.
— Что она сделала, патрон? — живо спросила индеанка.
— Ничего. Уходи и оставь меня в покое!
— Мне так и сказать сеньоре Ботель, чтобы она оставила тебя в покое?
— Не стоит повторять мои слова, просто передай ей, что я очень благодарен, но ничего не хочу.
— Хорошо, патрон Деметрио…
— Подожди. Ты пришла из дома Ботелей, так?
— Да, хозяин…
— Что они делают?