— Если Филипп вознамерится лишить Елизавету прав на престол, следующей претенденткой окажется другая Мария, которая замужем за французским принцем. Думаю, Филипп скорее предпочтет увидеть на английском троне дьявола с рогами, чем сына французского короля.
— Верно, — выдохнула я, захваченная логикой его рассуждения.
— Естественно, — довольный собой, подхватил сэр Роберт. — Можешь напомнить Елизавете: у нее в государственном совете куда более сильная позиция, чем у Филиппа. Там мало людей, умеющих думать последовательно, но Филипп умом не обделен. Скажи, Гардинер до сих пор убеждает королеву, чтобы та объявила Елизавету незаконнорожденной и лишила прав на престолонаследие?
— Не знаю.
— Могу тебе гарантировать, что это так, — улыбнулся Роберт Дадли. — Ходы Гардинера несложно просчитать.
— А вы, сэр Роберт, хорошо осведомлены для узника Тауэра. Друзей у вас не осталось, вас редко навещают. Уж не тюремщики ли рассказывают вам придворные новости? — охваченная любопытством, спросила я.
Он обворожительно улыбнулся.
— Насчет друзей ты права, мисс Мальчик. Но ты одна стоишь многих.
Я крепилась, чтобы не улыбнуться, но его внимание согревало, как весеннее солнце.
— А ты и впрямь выросла и стала женщиной. Птичка моя, тебе пора вылезать из этого шутовского тряпья. Тебе пора замуж.
Я мгновенно покраснела, представив, что подумал бы Дэниел, услышав речи сэра Роберта. Никогда прежде он не называл меня «моей птичкой».
— Ну, а как твой суженый? — спросил сэр Роберт. Он сел и вытянул ноги, уложив их на стол, примяв лежавшие там бумаги. — Готовит свадебный наряд? Исходит страстью? Торопит?
— Он сейчас в Падуе, — с тихой гордостью ответила я. — Изучает медицину в тамошнем университете.
— А когда же он явится за своей девственной невестой?
— Когда меня освободят от службы при дворе. Я поеду в Кале, и мы там встретимся.
Сэр Роберт задумчиво кивал.
— Кстати, мисс Мальчик, ты знаешь, что становишься желанной женщиной? Ты здорово изменилась. Даже не верится, что всего пару лет назад я принял тебя за мальчишку.
У меня пылали щеки, но я не опускала глаза, словно хорошенькая служаночка, польщенная улыбкой хозяина. Я смотрела прямо на сэра Роберта и всем телом чувствовала огонь его мимолетных взглядов.
— Два года назад я бы ни за что не посмел тебя коснуться, — сказал он. — Такое — не в моих правилах.
Я кивнула, ожидая его дальнейших слов.