Светлый фон

И будет триумф любви и преданности.

Возможно, я был чересчур скептично настроен, но мне не верилось в счастливый исход. Ужасные слова Меркуцио преследовали меня, а еще я не мог забыть неприкрытого страха и отчаяния ведьмы, которая от его имени наложила это проклятие. Если бы ненависть могла двигать горы, на нас давно обрушилась бы гора и похоронила под собой оба наших дома.

Дядя почти приказал мне сидеть дома, но приказы такого рода никогда не имели надо мной власти, и к тому времени, как зазвонили вечерние колокола, я выскользнул на улицу.

Верона, казалось, уже не помнила страшных событий последних дней – всех этих смертей, трагедий, драм. Все это осталось в прошлом, а кто-то и вовсе ничего не заметил: люди жили своей жизнью, полной забот.

Я купил свиной окорок и, уплетая его по дороге, направился к брату Лоренцо.

Он появился после службы, запыхавшийся, но улыбающийся. Меня он встретил приветливо, покудахтал над моими синяками и даже напевал что-то, весьма неприличное, провожая меня в свою келью.

– Все прекрасно, все очень хорошо, – сказал он мне. – Ромео должен был получить в Мантуе весточку и поспешить сюда. Он, должно быть, в этот момент входит в гробницу и заключает свою любовь в объятия, чтобы ее пробуждение было поистине райским, – он выглядел страшно довольным собой и всем вокруг. – И потом они вместе уедут.

– Куда? – спросил я его. – Два юных создания без средств к существованию и поддержки родных? Как они будут жить?

– Любовь поможет им.

– Вообще-то деньги помогли бы им больше, – заметил я. У меня в кошельке лежала часть украденного у епископа золота. Себе я его оставлять не собирался, а вот пожертвования нуждающимся – совсем другое дело. – Вы договаривались о встрече с ними, брат Лоренцо?

– Я вскоре должен увидеться с ними, – кивнул монах и принял мой увесистый дар с улыбкой. – Ваш кузен будет вам очень благодарен, молодой господин.

Я хотел спросить его о времени встречи, но не стал; он налил себе вина и с жадностью выпил целый кубок, а другой предложил мне, но я цедил его нехотя, не чувствуя вкуса, хотя это было лучшее вино из запасов аббатства.

– Святой отец… – начал было я, желая поговорить с ним о проклятии Меркуцио, но он вдруг остановил меня жестом и приложил ухо к двери.

– Тише, у меня гость, – шепнул он. – Сюда, встаньте здесь и не шевелитесь! – он пихнул меня за ширму – единственное укромное место в комнате, и я стоял там с кубком в руках, как последний дурак.

Раздался незнакомый голос, такой же сердечный, как у брата Лоренцо, который восклицал:

– Эй, дорогой брат! Святой францисканский монах, вы где?