– Почему бы тебе не заняться тем, что делают все остальные женщины? – Он с размаху ударил пустым стаканом по столу. – И заодно подумать о том, как стать хорошей женой.
Рев мотора «форда» испугал лошадей. Том, которого раздражал этот шум, придержал их и продолжил вычесывать.
– Ты уверен, что готов к работе? – спросил Джеймс.
– Если я еще хотя бы день проваляюсь в кровати, то просто застрелюсь.
Джеймс оглядел стойла:
– А где Рассел?
– Не знаю. – Том нагнулся, чтобы проверить копыто лошади, и скривился от боли. – Я видел, как он куда-то направлялся с мотыгой и тачкой. Сказал, что должен выкорчевать какой-то огород.
– Что?
Джеймс опустил поднятые вилы. Том только пожал плечами.
Вскочив на бурую кобылу, Джеймс галопом пронесся мимо дома и конюшен. Вдалеке из знакомого уголка в тени эвкалиптов раздавался шум. Под деревьями виднелась фигура Рассела. Ограда вокруг огорода была вырвана и свалена в тачку, а под ней виднелись сломанные стебли растений.
– Рассел! – гневно крикнул Джеймс. – Какого черта ты здесь делаешь?
Тот поднял голову; щека его оттопыривалась от жевательного табака.
– Убираю этот огород.
– Зачем? Кто тебе приказал это сделать?
– Мистер Хэррингтон. – Рассел оперся на мотыгу и вытер нос большим пальцем. – Сказал сделать так, будто его тут никогда не было.
Джеймс еле сдерживал злость.
– Жена его в курсе?
– А я почем знаю? – бросил тот. – Просто делаю то, что было сказано.
Джеймс оценил масштабы разрушения: грядки перекопаны, растения в тачке уже успели привять на солнце.