— Как связан контракт и чувства?
— Самым прямым образом! — воскликнул господин Анно. — Если человек по-настоящему влюблен, для него не имеет значения, какое имущество у его половины. Согласны?
— Абсолютно!
— Я рад, что в данном вопросе мы нашли взаимопонимание. Надеюсь, не возражаете, если на эту тему я поговорю с вашим женихом?
— Буду рада! В отличие от меня, Морис — очень практичный человек.
— Не сомневаюсь! — быстро отозвался господин Анно. — Продиктуйте мне номер его телефона, я сам объясню вашему будущему мужу условия брачного контракта.
— Как я вам признательна!
— Пустяки!
Господин Анно встал и любезно проводил до двери.
— Позвоните мне завтра часов в десять утра, мы с вами съездим в банк.
— До встречи, господин Анно!
— Всего вам хорошего!
* * *
Я шла по avenue Hoche и улыбалась.
«Я сам объясню вашему будущему мужу…» — вспоминались слова нотариуса.
Будущий муж! Мое сердце заныло от сладкого сочетания — муж Морис.
«А может быть, лучше так: Морис — муж?»
Я остановилась и попыталась мысленно увидеть разницу: «муж Морис, Морис — муж».
«По-моему, одно и то же», — решила я и пошла дальше.
Прохожие, идущие навстречу, с интересом поглядывали на меня. Наверное, на моем лице было написано: «Я счастлива!» Думаю, всегда приятно видеть счастливого человека. Прохожие улыбались, и я улыбалась в ответ.