Я иду за ним по коридору, взглядом поедая его. Мы виделись меньше недели назад, но почему-то я забыла, какой он высокий и красивый. Встретившись со мной, Джейк не обнял меня, не поцеловал. Я тоже не обняла его, не поцеловала. А теперь жалею об этом.
Когда мы входим в навороченный медиазал, примерно такой же, как у нас в Брайаре, я расстегиваю свою кожаную куртку и вешаю ее на спинку ближайшего стула. Потом плюхаюсь на другой и угрюмо выпячиваю подбородок.
– Я правда хотела пройти эту стажировку.
– Я знаю. – Джейк садится на стул рядом и вытягивает перед собой свои неимоверно длинные ноги. – Но, знаешь, что ни делается, все к лучшему. Даже если бы Малдер не был твоим прямым руководителем, тебе все равно пришлось бы взаимодействовать с ним. А хуже этого парня нет никого.
– И то правда. – Я вдруг замечаю застывшую картинку на экране. Это Хантер Дэвенпорт, наклонившийся перед шайбой в момент вбрасывания. – Шпионим, значит?
– Я не шпионю, я пытаюсь быть внимательным. И не говори мне, что твои парни сейчас не заняты тем же самым.
– Ну, я не собираюсь раскрывать тебе секреты Брайара, так что ничего у меня не выспрашивай.
Он бросает на меня короткий взгляд, на его словно выточенном из мрамора лице застыло серьезное выражение.
– Тогда зачем ты пришла?
– В смысле?
– Твоя кузина живет в Бостоне. И наверное, здесь у тебя есть и другие друзья.
– И что?
– Тогда почему первым, кому ты позвонила, узнав плохие новости, был я?
Я встречаюсь с ним взглядом.
– Ты не знаешь, кому я позвонила первым. Может, они просто не брали трубку.
– Ты звонила кому-то еще? – вежливым тоном спрашивает Джейк.
– Нет, – признаюсь я, и мой ответ заставляет меня задуматься – действительно, почему я позвонила
– Почему я? – не отступает Джейк.
Я устало вздыхаю.