Перед ними появились Клайв Моредиан и коренастый Бенджи Пакер.
– Соберитесь, мои дорогие, – сказал Клайв. – За штурмовиками и заградительным огнем следует немецкая пехота. Они захватили участок огневой линии, но мы вернем его обратно.
– Огневой линии? – переспросил Мик. – Штурмовики только что вышвырнули нас из линии поддержки!
Рядовой Моредиан пожал плечами.
– Обычно штурмовики надолго не задерживаются, – сказал он. – Давайте-ка вернемся до того, как фрицы начнут переставлять мебель по своему вкусу.
– Ребята, вы знаете, что случилось с сержантом Мак-Кендриком?
– Говорят, он ранен, – сказал Бенджи Пакер. – У него тяжелая контузия от взрыва в офицерском штабе. Может и выживет.
Они последовали за вторым подразделением по душным, забитым тоннелям хода снабжения. Прямо позади них взорвалась граната.
– С меня хватит, – объявил Мэйсон. – Вы, ребята, идите, а я залезу наверх и разберусь с этим ублюдком, который стреляет гранатами. Подсади меня, Олдридж.
Джеймс замер.
– Там ты будешь у него прямо на прицеле, Фрэнк.
– Быстрее! – крикнул Бенджи. – Вы застопорили движение в траншее.
– Давай я пойду, – не унимался Джеймс. – Я лучше стреляю, и у меня нет жены и ребенка.
– Хватит хвастаться, Джимми, – огрызнулся Клайв. – Кто из вас пойдет?
– Мы оба, – ответил Мэйсон. – Наш Джесси Джеймс[28] разберется с немцами, а я его прикрою.
– Присоединитесь к нам позже, – сказал Моредиан. – Есть патроны? Хорошо. Вперед.
Билли сплел пальцы и поднял Джеймса над тыльным траверсом. Выбравшись наверх, он сразу же лег на живот. Его все еще скрывал туман, но без стен траншеи он почувствовал себя голым и уязвимым. Когда-то он ненавидел траншеи. Теперь он чувствовал себя потерянным.
Фрэнк Мэйсон вынырнул из траншеи и хлопнул Джеймса по спине.
– Прости, дружище, – сказал Фрэнк. – Ничего личного.
Они вгляделись в туман сквозь прицелы своих винтовок.