– Я пытаюсь найти свою пропавшую жену, – Винс помахал карточкой Имоджен и мадам Фурнье перед носом клерка. – В вашем мире это что-нибудь означает?
– Если вы ищете пропавшего без вести человека, вам стоит обратиться в полицию.
Винс уставился на него: «Это что, вопрос денег или как это работает вообще? Потому что я готов заплатить…»
– Вы пытаетесь меня подкупить? – клерк выглядел сбитым с толку.
– Если потребуется. Я хочу получить информацию. Это не тот случай, когда надо идти в полицию. Речь совсем не о том.
– Нельзя давать взятки официальным лицам, – мрачно сказал чиновник.
– Ладно, может быть, я переборщил. Но суть в том, что моя жена пропала, и я должен ее найти.
Его собеседник задумчиво смотрел на него несколько секунд, потом протянул руку и взял фотографию. Внимательно ее изучив, он вернул ее Винсу.
– Я не могу определить точно, где она сделана, – сказал он. – Это может быть любое место на побережье. Хотя мне кажется, что больше всего это похоже на Тулон. Больше, чем на Марсель.
– А он далеко, этот Тулон?
– Меньше часа езды на машине.
– Пока я съезжу туда, вы можете для меня найти информацию о пансионе «Лаванда» и его владелице, мадам Фурнье? К вечеру?
Чиновник взглянул на него недовольно.
– Мы закроемся до того, как вы вернетесь, – произнес он. – Возвращайтесь в четверг и спросите меня. Марсель Роял. Попытаюсь что-нибудь разузнать для вас.
– В четверг! – воскликнул Винс. – Но это значит, что мне придется пробыть здесь несколько дней!
– Нет места лучше, чем наш прекрасный город. Или можете пока съездить на Лазурный Берег.
– Просто проклятье какое-то, – пробормотал Винс.
Марсель нахмурился: «Прошу прощения?»
– Ой, да ради Бога! В четверг в какое время?
– В одиннадцать, – отрезал чиновник. – Надеюсь, к тому времени я смогу вам чем-то помочь.