– У меня есть для вас кое-какая информация, – улыбнулся Марсель, достал из папки листок бумаги и посмотрел на него. – Пансион «Лаванда» был семейной гостиницей на Рю-Флоретт, в десяти километрах от города. Он принадлежал семье Фурнье на протяжении пятидесяти лет, а затем его купили Бенуа, которые владели им три года, а потом снова продали, на этот раз английской паре по фамилии Джонсон. Он и сейчас существует и по-прежнему является гостиницей, но только теперь называется La Vie en Rose («Жизнь в розовом цвете»).
Марсель улыбнулся: «У англичан бывают романтические идеи о том, как вести бизнес в этой стране. Но у этих, кажется, дела у них идут неплохо».
Он протянул листок Винсу: «Надеюсь, это вам поможет».
Винс взглянул на листок, хотя там все было написано по-французски, поэтому все, что он мог понять, – это фамилии, которые озвучил ему Марсель.
– Это адрес? – он ткнул пальцем в слова «Рю-Флоретт».
– Да, – кивнул Марсель. – Это за авеню дю-Прадо.
– Спасибо, – он поднялся.
– Надеюсь, вы найдете свою жену, – произнес Марсель.
– И я надеюсь.
– Хотя иногда, – чиновник вздохнул. – Иногда птичка вылетает из клетки, правда? И нам нужно с этим смириться.
– Моя жена не птичка и не летает, – отрезал Винс. – Она хочет вернуться домой, только пока сама об этом не знает.
Марсель Роял посмотрел на него задумчиво и протянул ему руку.
– Удачи, – пожелал он.
– Благодарю, – Винс пожал ему руку, а затем вышел из комнаты и из здания.
* * *
Навигатор в машине привел его на Рю-Флоретт без всяких проблем. Это была узенькая улица с налетом былого аристократизма и роскоши, вдоль которой стояли отделанные плиткой дома. Он совсем не этого ожидал. Когда Имоджен упоминала о пансионе, она рассказывала о большом доме с огромным двором. Ему представлялся отдельно стоящий дом, а вовсе не часть жилого комплекса. Но, может быть, там за домами есть дворы, подумал Винс, паркуясь, а еще вероятнее, что память жены просто подвела ее.
Он пошел по улице, глядя на номера домов и пытаясь угадать, какой из них «Лаванда», или «Жизнь в розовом цвете». Чертовски глупое название. Даже французский чиновник это понял.
Пройдя пол-улицы, Винс наконец увидел его – двухэтажный дом с терракотовой черепичной крышей за темно-зелеными двойными воротами. Перед воротами красовалась выложенная мозаикой и раскрашенная в розовые тона вывеска с названием, а стены были увиты бугенвиллией. Ворота украшал медный колокольчик, но рядом с ними был установлен современный домофон, и Винс нажал на кнопку.
Никто ему не ответил, но ворота открылись, и он вошел внутрь. Сад был очень ухоженный, и дом тоже казался недавно отремонтированным. Ставни были выкрашены в зеленый цвет, чтобы гармонировать с воротами и балкончиками Джульетты на фасаде здания, а плетущиеся растения и бугенвиллия создавали яркий контраст с песочного цвета стенами.