Входная стеклянная дверь была распахнута настежь. Винс вошел в просторный холл, где за маленькой стойкой стояла миниатюрная блондинка.
– Бонжур, – приветствовала она Винса и немедленно перешла на английский, услышав его ответное «хэллоу». – Чем могу помочь?
– Вы миссис Белинда Джонсон? – спросил Винс.
– Да.
– Тогда вы можете помочь. Я пытаюсь найти следы бывших владельцев этого дома.
Белинда посмотрела на него со странным выражением.
– Моя жена жила здесь, когда была маленькая, – пояснил Винс. – Я хочу устроить ей путешествие в ее прошлое.
– О, – Белинда попыталась заглянуть ему за спину.
– Ее нет со мной, – сказал Винс. – Хочу сделать ей сюрприз.
– О, – снова произнесла Белинда.
– Поэтому я хотел бы знать, что случилось с миссис Фурнье, которая раньше владела этим домом.
– Простите, – развела руками Белинда. – Вы застали меня врасплох. Ваше имя?
– Меня зовут Винс Нейтон, – представился Винс. – А мою жену зовут Имоджен. Имоджен Вейр.
Он невольно поморщился, называя девичью фамилию Имоджен: «Она жила здесь, когда была маленькая».
Белинда, которая по-прежнему смотрела на него с некоторым подозрением, вдруг улыбнулась.
– Вейр… Вейр! Кажется, я знаю эту фамилию, – воскликнула она. – Но только можете мне дать минутку? Я как раз занималась бронью, когда вы позвонили в дверь. Если можно, пройдите в патио, а я к вам очень скоро выйду.
Она махнула в направлении противоположного выхода, и он, секунду поколебавшись, вышел на улицу.
Сад был прекрасен. Высокие деревья и аккуратно подстриженные кусты, а также бесчисленные цветы окружали фонтан, который посылал тоненькие искрящиеся струи воды в небо, отчего на полуденном солнце в воздухе образовывалась радуга. Под зелеными зонтиками стояли шезлонги и стулья, некоторые были заняты постояльцами. Винс сел на стул и ждал, пока Белинда Джонсон не вышла из дома и не направилась к нему с большой бухгалтерской книгой и маленьким фотоальбомом в руках.
– Прошу прощения, что вам пришлось подождать, – извинилась она, присаживаясь рядом. – А теперь скажите еще раз, что вы хотите узнать?
Винс повторил ей легенду о своем желании устроить Имоджен путешествие в прошлое: ему показалось, что для англичанки-хозяйки пансиона эта история будет весьма убедительной. И он не ошибся: Белинда прямо горела желанием ему помочь.