Светлый фон

-Да, - сказала я.

- На нее напала Таппене Полпенни. Она замахнулась на нее своей наградой от FEMME FATALE! - взволнованно выпалил Ксандер. - Это была награда за «Лучшие волосы», но Полпенни оказалась лысой!

В ярком свете внутри машины скорой помощи его слова прозвучали нелепо.

- На вас было совершено нападение? - нервно спросила женщина из «Скорой помощи» Святого Иоанна.

- Нет... нет. все нормально, - отмахнулась я.

- Вот, Нат, возьми, - сказала Никки, протянув мне коричневый пакет из «Макдоналдса».

- Ей ничего нельзя есть до осмотра в отделении экстренной медицинской помощи, - предостерег фельдшер.

- Да это не еда, это ее бриллианты, - объяснила Никки.

- Мы обшарили весь пол в туалете и уверены, что подобрали все до единого, - сказал Ксандер.

Фельдшер взял у Никки пакет и заглянул внутрь. А потом недоверчиво поднял глаза.

- Почему она хранит бриллианты в пакете из «Макдоналдса»? - спросил он.

- Это был единственный пакет, который мы смогли найти. Мне его дал официант в Альберт-холле, - пояснил Ксандер.

- Мое ожерелье порвалось... когда я ударилась головой, - пробормотала я.

- Ладно... - буркнул фельдшер. Теперь он смотрел на меня как на сумасшедшую загульную пьяницу.

- Ты пропустила самое интересное! - вскричал Ксандер. - Дин Гаффни ворвался в туалет отчаянно пытаясь засветиться в реалити-шоу «Вся Таппене перед вами: жизнь легенды бурлеска». Но Брендан догнал его и сказал, что он недостаточно знаменит для подобного шоу... И тогда Дин Гаффни устроил Брендану головомойку.

Мы все уставились на Ксандера.

- Знаете, что такое «головомойка»? Это когда кого-то макают головой в унитаз и спускают воду!

- Да, мы знаем, что такое «головомойка», - сказала я.

- Это было так смешно. И Брендан это заслужил! - резюмировал Ксандер.

-Да, это было потрясающее зрелище, - согласилась Никки.