Беатрис наклонила голову к плечу:
– Начинаю в это верить.
Грей захотел снова ее обнять, но она не далась.
– Мы должны идти. Нужно убедить Шеридана в невиновности Джошуа.
– Ты права. – Грей внимательно смотрел на нее. – А твой брат всегда будет создавать нам проблемы?
– Боже праведный, надеюсь, что нет. – Беатрис кокетливо улыбнулась ему и первой направилась к тропинке. – Молюсь, чтобы твоя сестра занялась им и сделала менее проблемным.
– Молись-молись, – пробормотал Грей себе под нос и последовал за ней. – Потому что для этого потребуется чудо.
Может, Грей и недостаточно хорошо знал свою сестру, но он почему-то подозревал, что она не западет на Джошуа Вулфа и других мужчин типа него, несмотря на то, сколько она с ним флиртует.
Поскольку больше они ни на что не отвлекались, то довольно быстро дошли до главного здания в поместье. Грей встревожился, увидев, что Шеридан и констебль уже находятся там.
– Где Джошуа? – спросил Шеридан без вступлений. – Я сходил во вдовий домик, но не застал его там.
Грей проигнорировал констебля, который с серьезным видом наблюдал за их встречей, и пожал плечами:
– Его там не было и когда я заходил. Беатрис сказала, что Джошуа отправился по делам в Лестер, поэтому я привел ее сюда. Предполагаю, что он до сих пор в Лестере.
– Если ты врешь, чтобы его защитить… – открыл рот Шеридан.
В эту минуту в комнату вошла их мать:
– Осторожно, сынок. Думай перед тем, как говоришь. Ты ошибся насчет своего кузена. А обвинение твоего брата делу тоже не поможет.
Шеридан холодно посмотрел на мать:
– Мама, не лезь в это дело. Может, ты и забыла, но именно Джошуа позвал отца во вдовий домик в тот вечер, когда он погиб.
– Прости, сынок, но ты ошибся, – заявила Лидия. – Джошуа никого не вызывал. По крайней мере, я думаю, что не вызывал.
Все молча уставились на нее.
– Что ты имеешь в виду? – первым заговорил Грей.