– Он так сказал.
– Я в это верю.
Я почувствовала, как горят щеки.
– Эллиотт хочет, чтобы я вместе с ним поехала в университет. Ну, знаете, если мы благополучно переживем этот год, и Эллиотта не арестуют.
Миссис Мейсон помолчала, явно колеблясь, потом сказала:
– Как ты думаешь, что случилось с Пресли? Следов борьбы не нашли, как и следов взлома. Нет даже отпечатков пальцев, только отпечатки самой Пресли.
– Надеюсь, она просто сбежала из дома и вскоре вернется.
– Я тоже, – ответила миссис Мейсон. – Ладно, мне нужно сегодня сделать пару дел, купить кое-что для рождественского ужина. У тебя есть какие-то пожелания?
– У меня? Я думала, что пойду домой сегодня вечером, проверю, как там мамочка.
– Кэтрин, ты не можешь этого сделать. Извини.
– Мне нельзя даже узнать, как она там?
– Если хочешь, я попрошу офицера Калпепера, он заедет к твоей маме и проверит, все ли у нее хорошо. Мне просто кажется, что тебе сейчас не стоит возвращаться домой. Что если она не выпустит тебя? Это не очень хорошая идея, прости.
– Вот как.
– Знаю, это тяжело, особенно учитывая, что сейчас праздники, но, обещаю, так будет лучше.
Звякнул дверной звонок, и миссис Мейсон приподняла бровь.
– Мы сегодня пользуемся популярностью.
Она открыла дверь и отступила в сторону, улыбаясь.
– Твоя очередь.
Вошел Эллиотт: одной рукой он через голову снимал с шеи ремешок, на котором висел фотоаппарат, а другой тянулся ко мне. Я крепко его обняла, а он обнял меня в ответ. На нем была черная толстовка, и потертая ткань так и льнула к моей щеке.
– Что это? – спросила миссис Мейсон, указывая на фотоаппарат.