– Ох, какой ужас, – рассмеялась я, прижимаясь к нему. Я потянулась и взяла его за руку, чтобы посмотреть на часы.
– Как я выгляжу, док?
– Прекрасно, – ответила я. – Сегодня ты был просто непревзойденным. Как будто все, что я люблю в тебе, что хранится в твоей душе, высвободилось наружу. Вот почему они приходят на твои концерты, Миллер. Ты сияешь.
Он поиграл с прядью моих волос, а затем тяжело опустил руку.
– С этим туром покончено. Отменю все оставшиеся концерты.
Я подняла голову с его груди.
– Да? И что будешь делать?
– Буду с тобой.
От этого простого заявления у меня на глаза навернулись слезы. Он коснулся моей щеки и устало улыбнулся.
– Ты права, Ви. Хватит прощаний. Но ты не можешь бросить учебу и все, ради чего столько трудилась. Мы найдем квартиру в Уэйко, и когда закончишь учебный год, сможешь перевестись в Калифорнийский университет Санта-Круза. Если захочешь, конечно.
– Да, но стипендию предоставляет Бэйлор.
– Санта-Круз – твой дом. Если ты не позволишь мне оплачивать твое обучение, я сойду с ума. Мы найдем место у океана. Может быть, я напишу новый альбом, поменьше, пока ты будешь учиться и добиваться успехов. – Он улыбнулся, его глаза потемнели. – Мы позаботимся друг о друге. Хорошо?
Я кивнула и нежно поцеловала его.
– Хорошо. Я люблю тебя. Очень сильно.
– Люблю тебя, Ви, – пробормотал он, и это было последнее, что он произнес перед сном.
Я же засыпала медленнее, плывя по течению новой жизни, которая только начинала маячить на горизонте.
Из теплого, уютного полусна меня выдернул тревожный писк, и я села, слепо моргая. С моих губ на автомате слетело имя Миллера. Он все еще спал, хотя его часы отчаянно пищали.
– Миллер? Просыпайся. – Я включила свет на ночном столике. Крик застрял у меня в горле. Миллера трясло, как будто через него пропустили электрический ток, он дышал короткими, прерывистыми вздохами. Его лицо было бледным, как подушка.
– О боже… – Мой взгляд метнулся к цифрам на его часах.
Сорок пять. Потом сорок четыре…