– Наверное, заехал куда-нибудь по пути, – предположил Крис. – Подождем его здесь. Мне надо выпить. Тебе налить?
– Сейчас десять утра. Рановато для выпивки.
– Утро выдалось то еще!
Пока Крис наливал себе виски, Бек подошел к окну и посмотрел вниз, в цех. Инспекция начнется в понедельник. А пока в цехе ни души.
Что делает Сэйри? Может быть, она в «Приюте» собирает вещи? Увидит ли Бек ее снова?
Крис со стаканом в руке подошел к дивану. Тяжело опустившись на подушки, он запрокинул голову, посмотрел на потолок и закрыл глаза.
– Ничего себе две недели, да?
– Согласен. Какая-то жуткая симметрия есть в том, что все началось и закончилось в воскресенье в бунгало.
– Может быть, Шлепа на это и рассчитывал?
– Не думаю, что он собирался напороться на собственный нож.
– Нет, Уоткинс хотел воткнуть его в меня. – Помолчав немного, Крис спросил: – Сэйри ночевала у тебя?
– Да.
– И контрацептивы не нужны. Как удобно!
Бек повернулся и зло посмотрел на Криса.
– Хафф рассказал мне. По его словам, у Сэйри какая-то женская проблема, поэтому она бесплодна. Это положило конец его планам поженить вас и получить внука.
– Твоя сестра все равно бы за меня не вышла. – Бек пересек кабинет и прислонился к краю стола Хаффа. Ему не сиделось на месте.
– Плохо, что ничего не вышло. В семье удобно иметь своего адвоката. С другой стороны, я рад, что план Хаффа провалился. Хочешь услышать исповедь, Бек?
Крис допил виски одним глотком, поставил пустой стакан на низкий столик.
– Последнее время я начал тебя ревновать, Бек. – Он почувствовал, как удивился его друг. – Если Хафф не хочет никого слушать, тебя он все-таки слушает. Мой отец наделил тебя властью, какой он никогда не наделял посторонних. И если бы, помилуй бог, моя сестра родила ему первого внука от тебя, это мне бы совсем не понравилось.
Приветливая улыбка по-прежнему блуждала на губах Криса, но Бек словно услышал предупреждение Сэйри: «Крис тебе не друг».