Светлый фон

Сьюзан покорно села, не сводя с него по-детски испуганных глаз.

– Я имел в виду вовсе не то, о чем ты подумала. Я говорил не о сексуальном соблазне, – казалось странным беседовать об этом с собственной дочерью. – Этот человек соблазняет твою мать правдой. Раньше никто с ней себя так не вел, – Джон покачал головой. – Ты же знаешь маму. У нее всегда все замечательно, даже если на самом деле это не так.

– Терпеть этого не могу.

– Верно. Мне трудно объяснить тебе, что происходит сейчас с мамой. Думаю, тебе все-таки стоит поговорить с ней лично. Рэнди дает ей то, на что я просто не способен, – уже сказав это, Джон понял, что погорячился. Теперь он тоже мог бы помочь Клэр. За последнюю пару недель он обнаружил в себе силы, о которых прежде просто не догадывался.

Сьюзан покачала головой. Испуганный ребенок исчез – его место вновь занял упрямый подросток.

– Не понимаю, о чем ты тут толкуешь.

– Тебе действительно нужно поговорить с мамой.

– Не желаю ее видеть. Она ведет себя совсем не как мать.

Сьюзан встала, и Джон понял, что на сегодня с нее хватит разговоров.

– Когда ты возвращаешься в колледж? – спросил он.

– Завтра днем, – взяв со столика учебник, она заспешила к двери.

– Сьюзи!

Она повернулась уже от порога.

– Я люблю тебя, детка.

– Я тоже люблю тебя, папа, – сказав это, она быстро выскользнула из комнаты.

* * *

– Я бы хотел взглянуть на карусель воочию, – промолвил Рэнди. Было воскресенье. Они с Клэр сидели на маленьком диване в ее крохотной гостиной, выполнявшей одновременно роль столовой. Они уже в третий раз просматривали альбом, параллельно отдавая должное кофейному рулету, который Клэр испекла в своей допотопной духовке.

– Не думаю, что черно-белые фотографии в состоянии передать все ее великолепие.

– Мне бы тоже хотелось увидеть ее, – кивнула Клэр. – Может, съездим как-нибудь в Парк развлечений?

– Непременно, – согласился Рэнди.