– Кажется, плечо. Ты видел Чарли и Хоуп? Я отправила их назад, в оазис. Чарли сообразителен; надеюсь, он понял, и…
– Я их не видел. Какое плечо?
– Правое.
Килмер ощупал ее руку, затем плечо.
– Не думаю, что это перелом. Скорее всего, вывих.
– Тогда вправь его, и я пойду искать Фрэнки.
Килмер покачал головой.
– Нет, я поручу это Доновану.
– Что? – Грейс не верила своим ушам.
– Ты оставила меня в лагере и отправилась на поиски сама. Я не возражал, потому что твои аргументы были разумны. Но теперь эти аргументы ничего не значат. Я не позволю тебе бродить по пустыне, страдая от боли, если сам справлюсь не хуже. – Он начал подниматься на бархан. – Скажу Доновану, что нашел тебя; когда найду твою дочь, сразу дам знать. – Килмер оглянулся. – Мою дочь, Грейс. Я не упущу шанса спасти ее. Она моя.
– Черт бы тебя побрал, Килмер! Вправь мне плечо!
Килмер не отвечал. Он поднялся уже до середины склона.
– Черт. Черт. Черт. – Слезы жгли глаза. Она готова была его убить.
– Донован! – закричала Грейс. – Донован!
Килмер столкнулся с Донованом на вершине бархана.
– Грейс вывихнула плечо. Вправь его, но не торопись. Ей будет очень больно, и я хочу найти Фрэнки раньше, чем она придет в себя. – Он повернулся к Блокмену. – Грейс считает, что Фрэнки может быть где-то рядом. Вы с Васкесом идите на восток, я на запад.
– А больше всего достанется мне, – бросил Донован в спину удаляющегося Килмера. – Она поймет, что я тяну время.
– Вероятно. Разберешься.
– Сукин сын. – Донован помолчал. – Удачи, Килмер.