– При таком телохранителе вас мог попытаться обидеть только полный дурак.
– Я и сама себя защищала.
Джек усмехнулся.
– Не сомневаюсь. И как же?
– Я посылала всех обидчиков.
Он сам на это напросился. Пожалуй, даже в какой-то мере сделал это специально. Усмешка исчезла с лица Джека. Он повернулся к окну. Это было все равно что смотреть сквозь водопад. Джек наблюдал за потоками дождевой воды, ручьями стекавшими по стеклу.
Потом он снова повернулся к Ребекке и негромко сказал:
– Я не пытаюсь обидеть вас, Ребекка. Я бы пошел на это, если бы считал, что от этого будет хоть какой-то прок. Но я не думаю, что бамбуковые палки заставят вас раскрыть его местонахождение.
– Не заставят, потому что я этого не знаю.
– Подумайте о близких жертв, – это был удар ниже пояса, но Джек был готов воспользоваться любыми средствами. – Знаете ли, они все время остаются со мной на связи. Звонки. Электронные письма. Все это разрывающее сердце дерьмо. И я знаю, что это слово не заставит вас поморщиться. Вы знаете, что эти люди хотят и заслуживают…
– Хватит!
Ребекка стремительно сорвалась с дивана и с грацией черной кошки метнулась из комнаты. Джек понял, что женщина открыла входную дверь, потому что он почувствовал поток сырого воздуха. Он неохотно встал и вышел в прихожую следом за хозяйкой дома. Она держала входную дверь открытой и смотрела в пол между своими босыми ступнями. Ее тело напряглось.
Когда Джек оказался рядом с ней, Ребекка подняла голову и свирепо посмотрела на него своими прозрачными глазами.
– Я создала здесь хорошую жизнь для себя и для Сары. Но я брошу все в мгновение ока. Я снова исчезну. Продолжайте преследовать меня, и я это сделаю. Вы знаете, что я на это способна.
– И вы знаете, что я буду искать вашего брата, пока я его не найду.
– Потеряете время. Он никогда не позволит, чтобы вы его нашли.
– Вы уверены? Вам никогда не приходило в голову, что для него это будет облегчением?
Женщина горько рассмеялась.
– Бросьте! Или вы скажете, что для него это будет наилучшим выходом?
– А разве не так?