– Да.
На лицах детективов явно читалось сомнение, но Эмори не могла бы сказать наверняка, по какому поводу: потому что она не добежала до разворота или потому что она не может вспомнить, добежала ли она туда. Она поерзала на стуле, который, вероятно, и был рассчитан на создание дискомфорта.
– Поверьте мне, я не меньше вашего хочу узнать, что произошло на самом деле.
Найт и Грейндж переглянулись, потом Найт снова посмотрел на Эмори.
– Вы уверены, что вам нечего больше добавить к тому, что вы сказали нам вчера?
Эмори не хотелось поднимать тему солнечных очков до того, как она узнает, что это за дело им было неудобно обсуждать по телефону.
– Ничего? Ладно, – Найт повернулся к своему напарнику: – Все готово?
Грейндж оттолкнулся от стены.
– Да.
Стоявший на столе ноутбук стоял так, что Эмори не видела экран. Грейндж развернул компьютер к ней, чтобы она могла смотреть на монитор.
Джеф, которому тоже хорошо был виден экран, поинтересовался:
– Что это, черт возьми, такое? Домашнее видео?
– Что-то в этом духе, – ответил Найт.
– Мы получили это сегодня утром, – пояснил Грейндж, нашел иконку просмотра видео, и «кино» началось.
Качество картинки было не слишком хорошим, она была темноватой и зернистой, но Эмори мгновенно узнала комнату. Сердце у нее упало, в ушах зашумело с такой силой, словно вода прорвала дамбу.
Она смотрела. Вот она появилась в кадре, спиной к камере. Когда она повернулась, луч света ярко осветил ее лицо. Она подняла руку, прикрывая глаза.
– Опусти фонарь, пожалуйста. Он меня слепит.
Эмори помнила, как мужчина слегка переместил фонарь вправо, но ее все равно было хорошо видно на пленке. Она огляделась по сторонам.
– Это его офис. Здесь ничего не может быть. Нам нужно попасть в смотровую, где есть инструменты и медикаменты.
– Иди вперед, Док.