– Размечталась, – заявил он и, смеясь, покинул комнату. – Приложи к шее лед.
Сэм проводила взглядом его упакованную в джинсы задницу и вздохнула от удовольствия. Он принадлежал ей, весь, с ног до головы, и этому она никак не могла поверить. Хотелось пуститься от счастья в пляс, ее просто распирало изнутри.
Гонзо сопроводил до двери смущенную женщину и пригласил войти.
– Это сержант Холланд.
– Садитесь. – Сэм указала на стул и благодарно кивнула Гонзо, отпустив его. – Как вас зовут?
Женщина теребила ухоженными пальцами модную сумочку, глядя на Сэм темными потерянными глазами.
– Андреа Дейли.
– Чем могу быть полезна, мисс Дейли?
– Миссис Дейли. – Женщина вперила взгляд в пол и затряслась от рыданий. – Я совершила ужасный поступок.
Сэм вышла из-за стола и прислонилась к краю.
– Расскажите, может, я смогу вам чем-нибудь помочь.
Андреа вытерла с лица слезы.
– В ту ночь, когда убили сенатора…
У Сэм закололо в затылке.
– Вы знали его? Сенатора О’Коннора?
Андреа помотала головой.
– Я никогда ничего подобного не делала. Моя семья значит для меня все. У меня дети.
–
– Я была с Терри О’Коннором, – прошептала та. – Провела с ним всю ночь в «Дейз Инн» в Лисбурге. – Она вытерла нос. – Когда я увидела сегодня в новостях, как его уводят полицейские… Я не могла позволить. Он ничего не делал.