Сам мастер, высокий полный человек с роскошными усами, был без галстука, в рубашке с закатанными рукавами и белоснежном накрахмаленном халате. Фицдуэйн подумал, что ему самое место в парикмахерской. Сержант Франц обменялся с ним короткими фразами и повернулся к Фицдуэйну.
— Его зовут Ганс Мюллер, — сказал он. Потом представил Фицдуэйна. Мюллер засиял, схватил Фицдуэйна за руку и начал яростно ее трясти. Судя по силе его рукопожатия, он вполне может взбивать масло голыми руками, подумал Фицдуэйн.
— Я сказал ему, что вы друг Оскара, — пояснил полицейский ирландцу. На лице Мюллера появилось скорбное выражение. — И что вы хотите встретиться с Феликсом Крейном по личному делу.
— А Крейн здесь? — спросил Фицдуэйн, оглядывая сыроварню.
— Нет, — ответил Франц. — Он больше не работает в этом помещении постоянно: ему доверяют более серьезные операции. Сейчас он в хранилище, где дозревает сыр. Это целая пещера, вырытая в склоне холма. Там без всяких кондиционеров, естественным образом, поддерживаются нужные температура и влажность. Крейн поехал туда переворачивать головки сыра. Это одна из его теперешних обязанностей.
Мюллер начал что-то быстро говорить, обводя широким жестом свои владения, в которых неутомимо трудились с полдюжины работников и работниц. Голос его выражал энтузиазм, и он с восторгом смотрел на Фицдуэйна.
— Он заметил ваш интерес, — перевел Франц, — и, если хотите, готов устроить небольшую экскурсию. Он с удовольствием объяснит, что тут и как.
Фицдуэйн кивнул.
— Давайте.
Потом Фицдуэйн много размышлял об этой часовой экскурсии, прикидывая, как повернулось бы дело, отправься они в хранилище к Крейну сразу. В конце концов он решил, что это стоило бы ему жизни.
К сожалению, то, что позже произошло в хранилище, на всю жизнь отбило у Фицдуэйна способность восхищаться сырами.
Они ехали по дороге, пролегавшей через затененную сторону долины. В тени было прохладно. Горы, нависавшие над долиной, странным образом подавляли Фицдуэйна. Он удивлялся тому, как здесь жили люди до того, как появились железные дороги, были пробиты тоннели в горах и проложены автомобильные магистрали. Ничего удивительного, что вся власть в Швейцарии сосредоточена на местах. Чтобы выжить в такой местности, человек должен был трудиться бок о бок и жить в мире со своими соседями.
Сержант Франц медленно вел машину.
— Что мы ищем? — спросил Фицдуэйн.
— Железную дверь в горе, — ответил Франц. — Она выкрашена в серый цвет, поэтому ее трудно заметить.
Впереди они увидели стоявший у обочины темно-голубой грузовичок.