Светлый фон

– Оливия, Лукас, мы с мистером Сент-Джоном обсудим взрослые дела, – обратилась она к игравшим в песочнице детям и, стараясь не расплескать коктейль, подняла бокал. – Идите за мной, мистер Сент-Джон. Я покажу вам несколько объектов. – Она прошла через лужайку и, покачивая бедрами, поднялась по узкой лестнице на второй этаж. Бентон последовал за ней.

Едва закрылась дверь, как он взял у нее бокал, поставил оба на ближайший столик и прижал ее к стене.

– Знаешь, как долго я ждал этого? Недели. Гребаные недели.

Он впился в нее поцелуем, раздвинул бедром ее бедра. Его язык прошелся по ее губам и проскользнул между ними. Она ощутила вкус вишенки из коктейля, мяты и горечь кофе. От него пахнуло аптечным лосьоном и нервным потом.

– Не спеши. У нас уйма времени, – сказала она, когда он оторвался от ее губ и приник к шее. Руки, которыми она восхитилась, когда он подписывал документы, ласкали ее бедра. Он задрал вверх юбку, скомкав ткань у талии, и провел пальцем по краешку шелковых кружевных трусиков.

– Они тебе дороги?

Не дожидаясь ответа, Бентон рванул их, и Шарлотта охнула и ударилась головой о стену – так внезапно это случилось. Нежная кожа словно вспыхнула. Он мягко потер ее нижнюю губу и хрипло прошептал:

– Извини, с тобой я не в силах себя контролировать. Я схожу с ума.

– Так давай отпустим тормоза. – Она обольстительно улыбнулась.

Бентон взял ее прямо там, у стены, и только лишь раз, потому что потом у него вдруг выскочила совесть. Как бородавка, которую он не пожелал прижечь.

Будь он проклят.

Будь он проклят

Шарлотта застегивает чемодан, в котором лежат ее туфли, и бросает взгляд на часы. Этот чемодан уже четвертый, и у нее не так много времени. Скорее всего, Оливия вернется завтра и привезет с собой не только Лили, но и все, что та услышала перед тем, как сбежала. А вот Лукас может приехать сегодня. Да, она солгала. Сообщение было не от него.

Оно пришло от Нэнси, просившей одолжить сумочку, которая божественно смотрится с ее босоножками. Но Шарлотте нужен был веский предлог, чтобы не тащиться с Оливией на встречу с Лили. Наконец-то она избавилась от Дуайта. И больше своей свободой не рискнет. Поэтому и сказала дочери, что получила известие от Лукаса.

Каждый раз, когда Шарлотта грозила уйти от мужа, он умолял ее остаться. Потом злился, угрожал, что она уйдет первой, а он за ней. Говорил, что расскажет в полицию, что в действительности произошло в ту ночь, когда погиб Бентон. Он пожертвует собой, но не отпустит ее.

Он так бы и сделал, поэтому Шарлотта выжидала удобного момента.