Джек морщится.
– От Лоренса. Я поручил ему побольше о тебе разузнать. Мне и адрес твой известен, помнишь? – Он вздыхает. – Я твердо решил снова с тобой увидеться.
– «Договор о неразглашении». – Я щурюсь.
– Давай не будем об этом. Дело не в договоре, а в
– Ну да, не терпелось научить меня разным шалостям.
– Шалости? – смеется Джек. – Ты свела меня с ума. Одни твои блестящие трусики с единорогами чего стоят! Ну как я мог такое пропустить? – Он гладит меня по ноге, потом переворачивает, чтобы мы смотрели друг на друга. – Как твои колени?
– Доктор был выше всех похвал. С прекрасными постельными манерами.
Он не отрывает от меня взгляд.
– Прекрасные – это как?
Я сажусь на него.
– Лучшие в моей жизни.
– Я в этом не сомневался.
– Убери эту улыбочку!
– Какая у меня улыбочка?
Уже чувствую его возбужденный член сквозь одежду. У меня перехватывает дыхание.
– Наглая.
– А как тебе вот этот наглец? – Держа меня за бедра, он резко насаживает меня на свой член и сразу проникает в меня полностью. Я реагирую на его движения стонами. – Чувствую, ты не против.
– Грязные словечки – это то, ради чего я здесь задержалась… – бормочу я. – И я не против еще одного оргазма. От пирога тоже не откажусь.
– Никакого пирога, пока не кончишь. – Джек быстро переворачивает меня и устраивается между моих ног, перебросив одну себе через плечо.