— Можем ли мы доверять ей?
— Кому, Норе? — Луис заартачился. — Она любит Арианну больше всего на свете. Тебе ни на йоту не нужно сомневаться в преданности этой девушки.
— Хорошо, — сказал я, — и спасибо тебе. За все. Это немного облегчает ситуацию, зная, что у нее есть кто-то на ее стороне, кто присматривает за ней.
Луис выдержал мой пристальный взгляд. Мой отец уже приказал своему технарю проверить биографию Луиса Вителли. Он был безупречно чист, если не считать того, что его нынешним работодателем был Роберто Капицола. Но Луис не был мафиози, он не действовал по тем же правилам, что и мы. Он был наемным работником. А наемная рабочая сила обычно имела свою цену. Оказывается, найти Арианну после нападения Скотта было достаточно, чтобы привлечь его на нашу сторону.
— У тебя есть мой номер, — сказал я. — Если что-то изменится, позвони.
Кивнув в последний раз, Луис исчез из комнаты.
— Он мне нравится, — заявил Маттео.
— Тебе все нравятся.
— Ты мне нравишься только иногда.
Энцо отмахнулся от него, затем его лицо посерело.
— Так что, черт возьми, нам теперь делать?
— Вы двое идите, найдите Алисию и попытайтесь все уладить. Мне нужно поговорить с отцом.
— Посидеть с ребенком? Ты хочешь, чтобы мы, нянь…
— Да ладно тебе, Э. — Маттео подавил усмешку. — Мы можем положить пакет со льдом тебе на лицо. Это могло бы немного улучшить ситуацию.
Они вдвоем вытолкнули друг друга из кабинета. Я плюхнулся на диван и глубоко вздохнул. События развивались слишком быстро; кусочки головоломки множились с каждой секундой. Арианна была в безопасности, на данный момент. Но все равно оставался вопрос о том, что мы собирались делать, когда наступит завтра.
— Никколо. — Мой отец вошел в их комнату, закрыв за собой дверь. — Я узнал кое-что интересное после разговора с Арианной.
Дерьмо.
Его глаза остановились на мне, темные и оценивающие.
— Она сказала тебе, — выдохнул я.
— И все же ты ничего не сказал. Почему?