Светлый фон

Бен ждал их на пороге, когда они вернулись домой тем вечером. С тех пор как Мэри переехала, Бридж перестала задерживаться в офисе на несколько часов. В новом году она намеревалась сделать так, чтобы баланс ее жизни и работы стал более равномерным.

– Вам доставили посылки, – сказал он, выбегая им навстречу.

Он был высокого роста, но выглядел еще выше, так как своим сложением напоминал массивный дубовый шкаф; совершенно лысый, улыбчивый, он всегда был рад их видеть. Словно человеческая версия собаки-переростка породы боксер с постоянно виляющим дружелюбным хвостом. Обычно он носил серую одежду, совершенно не отражающую его жизнерадостную натуру, но сегодня на нем был яично-желтый шерстяной джемпер, цвет которого, по мнению Мэри, идеально ему подходил. Бен понравился ей сразу же, казалось, что она знает его не один день, а несколько месяцев. Он был солнечным светом в человеческом облике, как более молодая, безволосая версия Чарли, работающая на сверхзаряженных батарейках.

– Спасибо, Бен, – сказала Бридж, принимая от него две посылки. Большая – для Мэри, поменьше – для себя. Адрес, похоже, был написан одной и той же рукой. – Ты придешь выпить вина в пятницу?

– Увы, мне придется отказаться. – Бен вздохнул с заметным сожалением. – Я иду на пантомиму. Моя племянница – настоящий танцующий цветок, и это последний вечер выступлений. В другой раз.

– Хотела бы я, чтобы ты был моим дядей, – ответила ему Бридж, имея в виду именно это. – И, конечно, ты можешь рассчитывать на вино с дополнительными процентами в следующий раз, когда будешь свободен.

– Я свободен завтра. Китайский банкет у меня. Я плачу, – бросил он через плечо.

– У нас свидание, – сказала Бридж, и от имени Мэри тоже.

Куда бы он ни шел, он, казалось, оставлял за собой отпечаток улыбки, словно Чеширский кот, подумалось Мэри. Каким же благословением было то, что он так и не влюбился ни в кого, а значит, не испытывал осложнений, связанных с тоской по второй половинке, с которой мог бы провести свою жизнь.

– Интересно, от кого это, – задумалась Бридж, отпирая входную дверь.

– Понятия не имею, – ответила Мэри. Ее посылку перенаправили со старого адреса.

Они отнесли их на кухню, сели за чай со льдом и стали разворачивать.

В посылке Бридж лежала черная коробка. Когда она отклеила бумагу, то увидела выведенное белыми заглавными буквами название «Шанель».

– Что за черт? Кто мне это прислал?

Коробка Мэри была гораздо больше, белой, с черной окантовкой по краям, с черной надписью «Шанель» посередине.

Мэри и Бридж смотрели друг на друга в одинаковым выражением растерянности.