— Позвольте, угадаю, — поддержал он её игру, подавая очередной пакет. — Заняты поиском богатого мужа.
Неплохая версия, — чуть заметно кивнула она. Что подумает Уайт о моральной стороне вопроса, её не беспокоило.
Он вскинул брови, осмотрев её в очередной раз от верха кокетливой шляпки до носков полусапожек, выглядывающих из-под платья. Поинтересовался:
— Присмотрели для себя агнца?
— Виконт Хардинг или его отец, — не моргнула Ольга глазом.
— Виконт… — задумался Уайт. — Близок час его обручения.
— С леди Самантой Роулей? Видела её в день визита в особняк Хардингов, — сморщила она нос. — Пока они не обручены.
— Вы не станете мешаться в их отношения, — наклонился к ней мужчина и чувствительно сжал её руку. — Вы уедете из Лондона.
Ольга нахмурилась:
— Мне больно, — тщетно пыталась выдернуть руку.
Почему он всполошился? — подбирался к сердцу неконтролируемый страх. Она знала, насколько опасен Уайт.
— Три тысячи фунтов, — откинулся он на спинку сиденья. — Завтра я навещу графа Малгри. К вечеру вас не должно быть в Лондоне.
Ольга покинула карету и, держа спину прямо, лёгкой походкой прошла за калитку особняка. Слышала, как отъехал экипаж. Только тогда выдохнула с облегчением. Вдыхала воздух в лёгкие огромными жадными глотками, не в силах насытиться.
Дверь открыла Бертина. Глянув на пакеты в руках мадам Ле Бретон, опустила заплаканные опухшие глаза. Приняла у неё накидку и буркнула:
— Милорд ожидают вас в библиотеке.
Ольга с недоумением смотрела, как горничная собрала её покупки и спешно направилась к лестнице.
Что-то не так, — выбивало сердце болезненный ритм, пока она торопилась по коридору.
Остановившись перед дверью, перевела дух. Постучала.
Услышав приглашение, вошла.