— Погодите. Вы хотите сказать, что не нашли моих отпечатков в доме Уэйна? Вообще?
— Именно так, — медленно произнесла она, и впервые с момента начала нашей беседы в ее лице появился интерес. — А должны были, миссис Туви?
Я опустила голову.
Что, черт возьми, происходило? Мои отпечатки должны были остаться везде. На подоконнике. На столе. На аквариуме.
Сержант Эспинелл подождала моего ответа, и когда не дождалась, расслабила плечи и откинулась на спинку стула, словно решив, что мы задержимся здесь надолго.
— Давайте начнем с самого начала, — предложила она.
Я так и сделала. Начала с начала.
Я рассказала, как потеряла свою частную практику, как Уинстон нахватал долгов, как я оказалась на грани финансового краха — об общем состоянии моих дел за несколько недель до исчезновения Уэйна.
Я рассказала сержанту Эспинелл о моем знакомстве со Скоттом Элиасом и о том, как он явился ко мне в процедурную с сомнительным предложением, которое я была вынуждена рассмотреть. Я в общих чертах обрисовала основные аспекты нашего взаимодействия и заметила, как детективы обменяли быстрыми взглядами, явно забавляясь этой ситуацией, но в то же время сохраняя профессионализм. Они не комментировали эту часть, только констебль Гидли попросила по буквам продиктовать фамилию Скотта.
Я рассказала, сколько заработала таким образом, как мне сначала платили наличными, а затем изменили способ передачи денег. И, наконец, я рассказала, как Уэйн вмешался в сделку и шантажировал меня.
И тут они обе выпрямились на своих стульях.
— Уэйн Геддес хотел от вас денег? — спросила сержант Эспинелл.
Я покачала головой.
— Он хотел секса, — сказала я.
— За деньги?
— Бесплатно. Уэйн пригрозил сообщить владельцам клиники, и тогда я потеряла бы работу. Возможно, он блефовал, но я не могла рисковать, и поэтому согласилась.
Я упустила часть правды. Ту самую, где Уэйн угрожал рассказать, как я воровала деньги.
— Где вы встречались? — спросила сержант Эспинелл.
— У него дома.
На ее лице промелькнуло отвращение.