— Ты, типа, мастер, — сказала Нэнси, наблюдая, как я собираю маршрут.
— Когда привыкнешь, уже не трудно, — я показала номер поезда, который был нам нужен. — Мы должны вернуться с большим запасом времени.
— Тридцать минут — это не большой запас времени, — возразила Нэнси. — Но проблем у нас быть не должно.
Подошел наш поезд, и мы поехали обратно в отель.
— Ты уверена, что мы приехали куда нужно? — спросила Нэнси, когда мы вышли из метро.
— Телефон показывает, что до гостиницы меньше мили, — я показала ей карту. Но, когда огляделась, то место показалось незнакомым.
— А где на маршруте Beans? — спросила Дженика.
— У меня плохие предчувствия, — пробормотала я, когда мы обогнули угол, за которым телефон обещал наш отель.
Мы остановились около ресторана быстрого питания, и мой желудок начал скручиваться в узел.
Мы заблудились.
— О, черт, — бормотала Дженика, оглядываясь.
Нэнси тяжело задышала, а Марси вытащила свой телефон и сравнила свою карту с моей.
— Он точно показывает, что гостиница здесь, — подтвердила она. — Что за черт?
— Старые добрые карты Apple, — проворчала Дженика, качая головой. — Что теперь делать?
— Господи, — заныла Нэнси. — Мы не сможем играть завтра! Моя жизнь разрушена.
— Расслабься, — приказала я, листая телефонную книгу, чтобы найти номер отеля.
Мой телефон ожил, выскочило фото Зака. Я отправила его на автооветчик и позвонила в гостиницу.
— Да, — сказала я, когда мне ответили, — мое имя Кейтлин Джексон, я — постоялица вашего отеля. Я потерялась, не могли бы вы назвать мне улицу, на которой находится ваш отель?
Она сказала, я поблагодарила и повесила трубку. Я вбила название улицы в телефон и увидела, что она на другом конце города.
— Ну, давай, — сказала я, останавливая такси.