Элли тоже ей помахала, правда довольно сдержанно.
Тем временем Джу схватила ее за руку, подтащила поближе к огню и предложила присесть на большой гладкий и плоский камень, представлявший собой в прошлом элемент какой‑то замковой конструкции. Скоро к ним присоединилась Зои, и они все вместе стали смотреть на сидевшего неподалеку парнишку, поджаривавшего в пламени костра наколотый на кончик прутика зефир, издававший сладкий запах горячей карамели.
Элли втянула носом этот аромат, напомнивший ей запахи детства и вылазок на природу в младших классах.
— Я тоже хочу, — сказала она жалобным голосом.
— Лукас! — авторитетным голосом позвала Джу приятеля.
Тот посмотрел на нее, вопросительно выгнув бровь.
— Палочку жареного зефира, пожалуйста!
Лукас повернулся, выбрал из кучи очищенных от коры тонких прутиков самый опрятный и, достав из переданного кем‑то полиэтиленового мешочка зефир, надел его на прутик, после чего начал поджаривать этот своеобразный шашлык на костре.
Вместе с закусками на прутиках по кругу ходили также бутылки с вином и шампанским. Некоторые ребята принесли с собой пластиковые чашки и стаканчики, но большинство пили прямо из горлышка. Когда кто‑то протянул одну из бутылок Джу, у Элли перехватило горло, но к ее большому облегчению подруга от выпивки отказалась.
— Я теперь как святая, — сообщила она парню, который хотел ее угостить. — Неужели не слышал? А между тем меня все чаще и чаще называют святая Джу‑трезвенница.
Элли также не проявила никакого интереса к выпивке. После того что произошло во время летнего бала, ей меньше всего хотелось потерять контроль над собой.
Отказавшись от выпивки, Джу тоже насадила на прутик пухлый розовый зефир и принялась его поджаривать.
— Они такие вкусные, — с улыбкой сказала Джу, — но я могу съесть не больше трех, поскольку потом меня тянет блевать.
Кто‑то подбросил в костер дровишек, и яркое пламя взметнулось чуть ли не до неба, от чего окружавший развалины лес погрузился во тьму.
Горячий воздух закружил над костром частицы пепла, которые затем стали подниматься вверх. Элли, следя за их полетом, вскинула голову и увидела нависавшую над костром и сидевшей вокруг него компанией полуразрушенную башню с остатками замковых стен. Уцелевшие кое‑где каменные зубцы напоминали щербатую оскаленную пасть, а черные провалы бойниц — маленькие злые глаза.
— Интересно, хотя бы частица правды в этом есть? — пробормотала она, как если бы мыслила вслух.
Джу вопросительно на нее посмотрела. В ее голубых глазах отражалось пламя костра.
— Я имею в виду историю о леди, которую убили в этой башне, — сказала Элли. — Хотелось бы знать, вправду ли все это имело место?