Нет. Деньги Дьявола не предназначены для спасения Фелисити. И сам он тоже.
«Больше сюда не приходите».
Его холодные и четкие слова эхом отдались у нее в голове.
Поэтому она осталась здесь, с герцогом. Герцогом, которого Дьявол ей обещал. Герцогом, которого он ей каким-то образом предоставил. Каким-то образом… не сообщив ей, как именно. Не сообщив,
В точности, как герцог Марвик считает недостаточно важным рассказать ей, почему он вообще решил на ней жениться.
Еще одна запертая дверь.
Но на этот раз она ее отопрет.
Фелисити вздохнула.
– Полагаю, я должна пойти поздороваться с ним.
Она вышла из комнаты, не обращая внимания на бессвязное шипение матери за спиной, и через несколько секунд уже стояла перед закрытой дверью в кабинет отца.
Девушка решительно постучалась и уже поворачивала дверную ручку, когда отец рявкнул:
– Войдите!
Когда она вошла в кабинет, ее брат вскочил на ноги. Отец остался сидеть за столом, но Фелисити потребовалось несколько секунд, чтобы найти взглядом герцога Марвика, стоявшего у французского окна в дальнем конце кабинета.
– Фелисити… – начал Артур.
– Нет! Нет! Это случайность! – пропела из коридора мать, а все три таксы начали царапаться в дверь. – Случайность! – Она распахнула дверь и небрежно взмахнула рукой. – Фелисити просто не знала, что здесь идет мужской разговор, ваша светлость.
Услышав это, герцог повернулся и посмотрел в глаза Фелисити.
– А что, по-вашему, тут происходило?
А его нельзя назвать обычным, этого человека. Он не казался опасным, но все же был весьма… незаурядным.
– По-моему, вы обсуждали тут наш брак и то, как он соотносится с финансовым положением моего брата и отца.