Светлый фон

Глава 29. Айви

 

После трех дней сомнений, страхов и волнений я все-таки решилась принять предложение миссис Клейтон, поэтому всю следующую неделю Тина, Рэйден, Зак и даже Дэн были вынуждены каждый день пробовать шоколадные торты.

Сначала я пыталась довести до идеальности бисквит, чтобы вкус шоколада был насыщенным и богатым, но не слишком приторным. Когда мне это удалось, благодаря методу проб и ошибок и просмотру всевозможных видеоуроков на «Ютуб», я перешла к следующему этапу: крему. Я начала экспериментировать со свежей малиной, но вскоре поняла, что она придает крему чрезмерную кислоту, и решила приготовить малиновый конфитюр, чтобы использовать его в качестве прослойки. Только когда я сумела наконец добиться идеального сочетания шоколадного бисквита, малинового конфитюра и нежного сливочного крема, настал черед подумать об украшении торта. Сделав несколько пробных вариантов со свежими ягодами, я отказалась от этой идеи и осмелилась украсить торт мастикой.

Бессонные ночи, пропущенные лекции, заваленная контрольная и уже ставший хроническим недосып – вот какая плата за то, чтобы я превзошла саму себя и воплотила в жизнь свою задумку.

Накануне дня рождения миссис Клейтон мы с Рэйденом остались в ее доме. Ночью я собрала торт и покрыла его тонким слоем крем-чиз, чтобы уже утром приступить к украшению.

Мы с Рэйденом находились на старой летней кухне, которую миссис Клейтон выделила специально для меня, чтобы другие повара не мешали – те уже с раннего утра суетились над праздничным меню на главной кухне. Рэйден сидел на краю столешницы, скрестив руки на груди, и время от времени лез в миску, чтобы макнуть палец в крем, за что получал от меня по рукам.

– Уверен, Кнопка, ты сразишь всех наповал своим тортом, а через год-другой сместишь самого Джейми Оливера!

– Джейми Оливер не кондитер.

– Ну, тогда Гордона Рамзи.

– Тоже не кондитер.

Рэйден почесал подбородок, словно пытался вспомнить имена других именитых поваров, но все его попытки оказались тщетны.

– Не важно, – наконец сказал он. – Ты затмишь их всех.

– Льстец. – Я аккуратно разровняла крем по верхнему ярусу торта металлическим шпателем. – Мне еще учиться и учиться.

Торт был практически готов, и оставалось только сделать декор. Я долго размышляла над тем, как именно оформить праздничный торт, и в итоге решила каждый ярус украсить фигурками из мастики, которые олицетворяли интересы миссис Клейтон. На первом ярусе я разместила игральные карты и чашки чая – то, чем так любили заниматься женщины из клуба «Веселые вдовы». На втором ярусе – туфли-лодочки, помада, тени, зеркало, расческа и пудреница, поскольку в свои семьдесят восемь миссис Клейтон выглядела гораздо более ухоженной и элегантной, чем я в восемнадцать. А третий ярус я украсила книгами с корешками разных цветов. Изначально я планировала на самый верх поместить фигурку самой миссис Клейтон с книгой в одной руке и чашечкой чая в другой, но у меня не было достаточных умения и опыта, чтобы лепить людей, поэтому от этой идеи пришлось отказаться.