– Пожалуйста… – начала она.
– На прошлой неделе я видел Дэвида. Он стоял на коленях посреди дороги. Я подумал, что могу просто нажать на газ. Никто бы не смог предъявить обвинение. Он был на проезжей части, любой суд отпустил бы меня. Но потом я разглядел, что он осматривает щенка, которого кто-то переехал. И я не смог.
Клэр уже успела присесть, но снова вскочила на ноги:
– Ты несерьезно. Ты просто пытаешься выдать себя за какого-то злодея.
– Нет, это чистая правда. – Его голос был спокоен.
– Но почему?
– Кто знает? Разве кто-то может объяснить, почему одни люди любят других? Только я понял, что так у меня ничего не выйдет. Если Дэвид погибнет из-за несчастного случая, пусть даже никем не подстроенного, и оставит после себя скорбящую вдову, это может не сработать. Могут уйти годы, прежде чем ты забудешь его. Так что все должно быть по-другому.
– Это что, какая-то игра?
Снова повисло молчание.
Клэр не нравилось, что Джерри сидит и смотрит на нее.
– Я тебе кое-что скажу. Может быть, это глупо, но я все равно скажу. Я чувствую себя не очень хорошо. Мне кажется, у меня что-то вроде депрессии, и, честно говоря, мне нельзя расстраиваться. Я буду сидеть здесь день и ночь в панике, если решу, что все твои слова или хотя бы их часть – правда. Можешь заверить меня, что это не так? Пожалуйста.
– Я подозревал, что у тебя депрессия, – сказал Джерри сочувственно. – Помнишь, у Фионы тогда в Англии тоже была? Но Фиона справилась, и ты тоже справишься. Он дает тебе нужные таблетки?
– Да.
– С тобой все будет хорошо, ты вернешься к своим книгам, а твоя красотка вырастет, принесет тебе много радости, и ты будешь ею гордиться.
Казалось, он не говорил этих ужасных вещей. У Клэр закружилась голова.
– Забудь, что я сказал раньше. Я буду любить тебя молча, на расстоянии. До конца моих дней. Поняла?
– Или до начала лета, – предположила Клэр.
– Нет, так будет всегда. Но ты права: незачем тебя расстраивать. Сейчас тебе нужно прийти в себя.
Он встал, чтобы уйти.
– Да, я справлюсь, со мной все будет в порядке.