Нил был в лучшем костюме для выступлений в суде, производящем впечатление на присяжных. Скоро, скоро со всем этим будет покончено. Ему придется взять один-два дня выходных, и тогда они смогут отдохнуть и обсудить их будущее. Он это обещал. Как только закончится суета со свадьбой Мэриан. Кэти, вопреки своим желаниям, почувствовала, как по ее лицу текут слезы, когда увидела Мод и Саймона, шедших за невестой и Матти так торжественно, словно от этого зависела сама их жизнь. Они были чудо как хороши! Почему ей казалось, что они могут повести себя глупо и все испортить? Их волосы сияли, их маленькие килты были безупречны, их туфли начищены до невозможности. И Кэти не шутя всхлипнула, когда слушала, как Гарри и Мэриан, которым теперь предстояло счастливо жить в Чикаго, обмениваются клятвами. Впервые ей захотелось, чтобы и они с Нилом устроили в день своей свадьбы нечто более солидное и праздничное. Но в то время для них просто пожениться уже было победой.
Приходской зал, где состоялся свадебный пир, выглядел волшебно. Его украсили лентами, зелеными ветками и цветами. Когда церковь опустела, Джун и Кона отправили быстро перенести цветы от алтаря на главный стол. При входе в зал гостям предлагали шаманское. Том взял на себя заботу о Майке, брате Кэти, за которым следовало присматривать.
– Привет, Майк, я Том Фезер, партнер твоей сестры.
– Я думал, она замужем за Нилом. – Майк сердито посмотрел на Тома.
– Так и есть, я ее деловой партнер. Рад знакомству. Я отвечаю за еду и выпивку.
– Выпивку, вот как?
– У меня тут есть кое-что, тебе понравится. Низкокалорийный клюквенный сок с добавлением свежевыжатого сока грейпфрута, капельки сахарного сиропа и еще яичного белка.
– И как он называется? – Майк все еще не оттаял.
– Он называется «Давай не показывать это другим, давай найдем что-нибудь приемлемое для нас самих». – Том подмигнул.
– Так ты тоже не пьешь спиртного?
– Черт, а что? Многие люди выглядят глупо, когда повторяют одно и то же снова и снова.
– А потом падают на стол, – злобно произнес Майк.
– О, это мне знакомо… Ладно, мы с тобой найдем для себя то, что надо, что другим не достанется, и подумай, как хорошо мы будем чувствовать себя завтра! – (Майк взбодрился.) – И если нам захочется петь, то мы, в отличие от большинства, не забудем слова.
– А здесь будут петь? – Майк подумал, что день может оказаться не таким уж унылым.
– Это же свадьба, так ведь? Мы должны спеть хвалу городу Чикаго, и потом кто-то должен рассказать нам о Волшебном Дублине, да?
Майк выглядел куда бодрее, когда Том оставил его. Теперь все, что Тому нужно было сделать, – это убедиться, что в зале есть несколько певцов. Людей, которые смогли бы сменить Мод и Саймона на сцене, когда придет момент. Вокруг шумели разговоры, и Том с Кэти, расхаживая между гостями, понимали, что уже имеют огромный успех. Это была первая из свадеб, которые им предстояло провести в этом зале. В следующий раз, надеялся Том, у них будет отличная униформа «Алого пера». Но сегодня они надели дурацкие фартуки с трилистниками, которые закончили шить за несколько минут до того, как надели. Все они обменивались друг с другом мнениями, забегая в кухню, освещенную послеполуденным солнцем.