Уолтер Митчелл спать не мог. Эти глупые близнецы действительно позвонили Кэти Скарлет и сообщили ей, что половина украденного у нее имущества лежит в его садовом сарае. Он просто не мог в это поверить. Мод была там, когда он ее обнаружил. И она болтала что-то насчет того, что Кэти собирается приехать к ним повидаться после свадьбы и посмотреть, нет ли чего еще полезного в том сарае. Бедные Кэти и Том подверглись ужасному нападению грабителей, которые…
– Я вам говорил, чтобы вы никогда не заходили в мой сарай, и вы обещали, что не зайдете, но вы такие вруны, нечего и удивляться, что вы никому не нужны!
– Мы нужны людям, – возразил Саймон.
– Назови хоть одного!
– Матти и его жене, вот им, – заявил Саймон.
– Да они вообще не хотят, чтобы вы оказались где-нибудь поблизости! – возразил Уолтер.
– Хотят, так Кэти говорила. Он даже послал нам пять фунтов на автобус, но они до нас не дошли, – язвительно произнесла Мод. – А Матти возьмет нас на скачки в наш день рождения.
– А вы говорили Кэти, что шарили в моем сарае?
– Я сказала ей, что там есть чаша для пунша, похожая на ее сокровище.
Уолтер побледнел:
– А она что ответила? Говори, маленькая слабоумная, пока я не выбил все из тебя!
Мод испугалась.
– Она ничего не сказала, Уолтер, только что она очень занята и приедет после свадьбы.
– Сейчас же идите в свои комнаты! – приказал Уолтер.
– А что ты собираешься делать? – спросила Мод.
– Уехать из этого дома. Я просто видеть не могу вас, никого из вас, лгуны, доносчики, надоеды! Нечего и удивляться, что вас никто видеть не желает!
– Но…
Они не стали спорить. Но подглядывали и видели, как Уолтер в своей спальне укладывает чемодан, а потом он пошел в сад. Из окна близнецы наблюдали за тем, как он выносит из сарая черные мешки с какими-то вещами, а потом приехало такси, и он погрузил все в багажник. Он действительно собрался уехать. Еще позвонил отец и сказал, что встретил старину Барти и не вернется домой допоздна, а может, и до утра, так что незачем им поднимать тревогу.
– Так ты приедешь домой завтра? – спросил Саймон.