– На моих тоже, – услышал я голос Ройера.
– Позаботься, чтобы нас встретили в дверях, о’кей? И чтобы никаких задержек. Я не хочу, чтобы Энни испытывала дополнительный стресс. Пусть заранее спустят кресло-каталку и держат лифт наготове.
– Сделаю. Вас будут ждать.
– Как с запасами крови?
– У нас есть шестнадцать контейнеров эритроцитной массы, при необходимости можно достать еще.
– Шестнадцать? Но мы же никогда не использовали больше шести!
– Это верно. – Ройер рассмеялся. – Но наши врачи и медсестры очень любят Энни и хотят, чтобы она получила свой шанс. Неделю назад у нас тут выстроилась целая очередь из желающих сдать для нее кровь.
– Эта маленькая девочка многим перевернула душу, – медленно проговорил я, – многим запала в сердце.
– Можно и так сказать, – согласился Ройер после небольшой паузы. – Ладно, собирайтесь и выезжайте, только, пожалуйста, не спеши с первым надрезом. Дождись, пока я отзвонюсь из Техаса и сообщу, что и как.
– Договорились. – Я ненадолго задумался, прикидывая, как мы будем добираться до Атланты. – «Лайф Флайт» не подведет?
– Они уже в воздухе. У вас они будут минут через сорок, плюс-минус пару минут на встречный ветер и другие обстоятельства.
– Где они собираются садиться? На той же площадке, что и раньше?
– Да. В общем, мальчики и девочки, у вас осталось не так много времени, чтобы одеться, освоиться с новой ситуацией и доехать до вертолетной площадки, так что лучше пошевеливайтесь. Я позвоню через полчаса.
Прижимая к уху телефон, я вдруг подумал, что этого разговора я ждал всю свою жизнь. Ждал и наконец дождался, и, хотя речь шла не об Эмме, я почему-то испытывал не только печаль, но и радость.
Ройер словно прочел мои мысли.
– Еще одно, Риз…
– Да?
– Мне очень жаль, что этот разговор не состоялся у нас пять лет назад.
Я бросил взгляд за окно – на неподвижное, спящее озеро, освещенное лучами ущербной луны.
– Мне тоже, – отозвался я хрипло.