Раньше я никогда не задумывалась, что обо мне подумают. Но теперь мне гадко и больно, осознавая, как я выгляжу в глазах Дарио. И на секунду мне даже хочется признаться во всем. Рассказать ему правду и сбросить камень с души. Но я проглатываю свой длинный язык и перекрываю себе горло. Наверное, бог все-таки включил в свой перечень неотложных дел такую неудачницу, как я.
– Бейби, умоляю… – Хриплый голос Дарио проникает мне в уши. Его рука сильнее льнет к изгибу моей талии. – Соври, что он не твой парень. Пожалуйста. Мне, блядь, жизненно необходимо это услышать прямо сейчас. – Его пальцы сминают материал моего платья. – Я не усну, зная, что ты уедешь к нему. Мне придется поехать вслед за тобой, слышишь? Потому что он опасен для тебя. И я не могу позволить тебе быть с ним.
Я не ожидала такого откровения. Признание моряка бьет волной трепета по моему сердцу.
– Дарио… – Я придвигаюсь ближе и склоняюсь над его лицом. – У меня нет никакого парня. Энзо мой друг детства. И я никогда не спала с ним. Я ни с кем не спала с тех пор, как в моей жизни появился ты.
Его крепкие руки обхватывают меня под ребрами и придвигают к себе.
– Если ты снова солгала, я распотрошу твоего «кролика». Так и знай.
– Если ты еще раз усомнишься во мне, я закажу нового «кролика» и натравлю его на твою задницу, понял?
Дарио проглатывает хриплый смешок.
– Привет, моя Ревендж. Я скучал по тебе.
Он не позволяет мне даже улыбнуться в ответ, запечатывая мои губы долгожданным, порывистым поцелуем. Его объятия такие тугие, что мне приходится навалиться на Дарио и прижаться грудью к его твердому торсу. Не разрывая поцелуй, накрываю его гладкие щеки ладонями, позволяя его языку проникнуть мне в рот.
Как же чертовски долго я этого желала. Как же млела каждый гребаный день, представляя нас вместе. Я мечтала, но боролась с соблазном. Я правда сделала все, что могла, но невыносимо находится рядом с Дарио Сантаной и оставаться в трезвом уме.
Он опьяняет и ударяет в голову похлеще текилы.
Сжав в руках мою задницу, Дарио перекатывает меня на спину, не разъединяя наших объятий, и нависает надо мной.
– О нет, моряк. Даже не мечтай. – Я кладу два пальца между наших губ. – Мы не можем заняться сексом в доме твоих родителей.
– Ты отшиваешь меня или провоцируешь? – Он оставляет жаркий поцелуй на подушечках моих пальцев, а затем погружает их в рот и прикусывает, глядя мне в глаза сквозь мрак комнаты.
– Я говорю, что тебе лучше успокоиться и лечь спать. – Моя напускная серьезность наверняка выглядит смешно, ведь как только пах Дарио совершает толчок между моих ног, из моего рта вырывается слабый стон, походящий больше на мольбу.
– Бейби, ты сумасшедшая, если думаешь, что я отпущу тебя после того, как твоя сексуальная, неприступная задница мелькала перед моими глазами целых две недели. – Дарио делает еще один плавный рывок, вынуждая меня раздвинуть ноги шире. – Ты даже не представляешь, что я успел нафантазировать за эти дни. – Его зубы впиваются в мой указательный палец, прижатый к его губам, и чтобы не всхлипнуть, я прикусываю свою нижнюю губу. – И то, как я трахаю тебя в своей постели, – самое безобидное из всех тех извращений, что я хочу с тобой сделать.
– Ты угрожаешь мне или провоцируешь?
Все пропало. Я сдаюсь и включаюсь в эту запрещенную игру. Впервые в жизни я хочу проиграть.
Погружаю пальцы в его волосы на затылке и сжимаю их в кулак с такой силой, что Дарио приходится запрокинуть голову. Но он улыбается, обнажая белоснежный оскал, который свел меня с ума в день нашей первой встречи.
– Моя дикая звезда. – Моряк резко хватает меня за запястье той руки, что находится между наших лиц, и отводит ее в сторону, припадая губами к моим губам.
Этот несдержанный поцелуй полон страсти. Возбуждение отзывается в каждой клетке тела. Наши порывистые движения жадные. Мы голодные. Изнеможденные. И желаем впиться в плоть друг друга. Мы совращены, пьяны, одурманены друг другом. И кажется, я теряю рассудок, растворяясь в соприкосновении с его горячим телом.
Дарио отстраняется, чтобы расстегнуть рубашку, но не успевает ее снять – обнажение прерывает слабый стук в дверь его спальни.
– Астра, у вас все в порядке? – шепотом спрашивает Тео, дергая за ручку. – Почему дверь заперта?
– Черт! – почти беззвучно шикаю я, отталкивая Дарио. – Ты гребаный извращенец.
Он лишь ухмыляется, падая спиной на кровать.
– Называй меня, как пожелаешь, бейби. Я весь твой. – Дарио сгибает руки в локтях и укладывает их под голову. – Делай со мной все, что захочешь.
– Придурок. – Спрыгнув с кровати я поправляю платье и прочищаю горло, чтобы голос звучал более непринужденно. – Да, Тео, все хорошо. Дарио… уснул. Я сейчас выйду.
– Хорошо. Я буду ждать тебя внизу, – тихо отзывается Тео, боясь нарушить покой домочадцев.
– Уснул? – сдержанно посмеиваясь, уточняет Дарио, сползая с кровати и возвышаясь за моей спиной. Его нагой торс вплотную прилегает к моей коже. Руки опускаются на мои бедра и с натиском скользят вдоль талии к груди, крепче прижимая меня задом к его паху. – Уверен, если бы ты осталась, то не давала бы мне спать до утра.
– Заткнись, – шиплю я, ударяя его по рукам. – Еще десять минут назад ты едва стоял на ногах, а теперь вон как разошелся.
– Бейби, – он удерживает меня за запястье и разворачивает к себе лицом, – жаль тебя разочаровывать, но ты бы никогда не смогла дотащить меня пьяного до кровати. С этим едва справляется Тео, куда уж твоему хрупкому те́льцу.
– Так ты прикидывался?! – возмущаюсь, ударяя его кулаком в грудь.
– Всего лишь на пятьдесят процентов. – Ухватив за талию, Дарио придавливает меня вплотную к своему торсу. – Но разве оно не стоило того, чтобы ты снова оказалась в моей спальне?
– Ты лживый маньяк-манипулятор! – Вырываюсь из его хватки и быстрым шагом направляюсь к двери.
– Звездочка, не превращайся снова в занудную Астру Аллен.
– Занудная Астра Аллен сейчас силой уложит тебя спать беспробудным сном.
– Хотел бы я на это посмотреть, – усмехается Дарио, опять подначивая меня.
Хочется его ударить. За то, что ему всегда удается обыграть меня. Я не привыкла проигрывать, а Дарио Сантана вечно бросает мне вызов и постоянно меняет правила игры, манипулируя моими чувствами.
Больше я не поведусь.
– Не попадайся мне на глаза, понял? – Я распахиваю дверь его спальни.
– Понял. Буду заходить сзади.
Я закатываю глаза и, переступив порог его комнаты, тихо захлопываю за собой дверь. Несдержанная улыбка трогает уголки моих губ, но я быстро сгоняю ее прочь.
***
Тео, как и говорил, ждет меня внизу в гостиной. Он вскакивает с дивана, как только замечает мой силуэт, спускающийся по лестнице.
– Я уже начал переживать. Дарио такой непредсказуемый… Сотню раз пожалел, что позволил тебе идти с ним.
– Все в порядке, – улыбаюсь. – Он просто уснул. Правда мне пришлось немного напрячься, чтобы уложить его на кровать, но все закончилось благополучно, – не лгу, а недоговариваю я. Тео необязательно знать, каким именно способом я уложила Дарио в постель.
– Извини, что взвалил на тебя семейные проблемы. – Тео, как обычно, начинает почесывать затылок. Этот жест всегда выдает моменты, когда он нервничает.
– Брось. – Я выдавливаю из себя мягкую улыбку. – Я ведь тоже сегодня взвалила свои личные проблемы на твои плечи.
– Всегда рад тебе помочь. – Он улыбается и подходит ближе. – Хочешь… выпить?
– Нет, спасибо, Тео. Я очень устала. – Но я почему-то отказываю ему, заталкивая здравый смысл куда подальше. – Хочу спать.
– Эм… Да… Конечно. – Он смотрит в любую другую сторону, но только не на меня, и я понимаю, что мой ответ его огорчил. – Я сейчас вызову тебе машину.
И тут я начинаю винить себя. За то, что не пользуюсь шансом. За то, что упускаю момент для интимного сближения. За то, что уже в который раз подвожу Энзо и не следую нашему плану. За то, что вместо заключительной и самой важной игры, где все зависит от меня, я даю слабину и волю второстепенным чувствам. За то, что позволяю этим неправильным чувствам взять верх над разумом.