– Я несу кольцо тети Кен.
– Черт возьми, да, – подбадриваю я. – Ты знаешь, кому раньше принадлежало это кольцо?
Его улыбка становится шире.
– Бабушке Мэй.
В комнате воцаряется тишина. Мы уже пару лет рассказываем Максу о нашей маме, поэтому меня не шокирует тот факт, что он произносит ее имя. Но сегодня, в день, когда ее не стало, в день, когда он родился, в день, когда я женюсь на любви всей моей жизни, мне кажется важным произнести ее имя вслух.
– Да, – выдыхаю я. – Ей бы здесь понравилось.
Кай кладет руку мне на плечо.
– Она здесь.
Мы с братом мгновение смотрим друг на друга, понимая все без слов.
– Ну, – подытоживает Миллер, – я бы предложила вам опрокинуть по рюмочке по случаю свадьбы, но мы все знаем, чем это закончилось в прошлый раз.
Комнату заполняет наш дружный смех.
– Спасибо, Миллс.
– Иди сюда, – говорит она, протягивая свободную руку для объятий, и я обнимаю ее и Эмми.
– С Кеннеди все в порядке? – тихо спрашиваю я.
– У нее все отлично. Ждет, когда сможет тебя увидеть.
– Спасибо, что была для нее такой хорошей подругой!
– Что ж, спасибо, что женился на ней. Как же мне повезло, что я состарюсь с одной из моих лучших подруг!
Она проводит рукой по моей спине, и мы отстраняемся.
– Сгоняю в уборную, пока не началось. – Я указываю большим пальцем через плечо. – Сейчас вернусь.
Одетый в свадебный костюм, я закрываю за собой дверь спальни, направляясь в гостиную огромного дома, который мы арендуем на выходные. Он находится за пределами Лас-Вегас-Стрип и способен вместить всех наших друзей и их детей. Последние несколько дней были просто потрясающими! Мы все тусовались, проводили целые дни у бассейна, а вечерами вместе готовили ужин, играли в настольные игры и просто весело проводили время допоздна, уложив детей.