– Я пригласил Холлис на выпускной по громкой связи. Ты что, не слышала?
– Нет. Прости, но меня кое-что отвлекло. – Я протягиваю ему синего слоника. – Это такой розыгрыш? Ты подговорил Куинна, чтобы он сделал это?
– Что это?
– Слоник.
– Это я вижу. Он от Куинна?
– Думаю, да.
– Откуда он взялся?
– Стоял на моей парте, когда я зашла в класс.
Кэплан разглядывает маленького слоника. К нам подходит Холлис с розами в руках. Она легонько шлепает цветами по голове Кэплана.
– Спасибо за букет. И, кстати, я согласна.
Кэплан продолжает стоять словно статуя.
– Что случилось? – Она опускает взгляд на мою ладонь. – И чей это малыш?
– Куинн положил его Мине на парту, – наконец подает голос Кэплан.
– Божечки! – Холлис пихает розы Кэплану и берет в руки слоника. – Он ужасно милый!
Она возвращает мне оригами.
– Погоди, вы с Куинном теперь вместе?
– Что? Нет! – Воротник рубашки вдруг сдавливает мне шею.
– Это просто слон, – с глупым видом говорит Кэплан, сжимая в руках розы.
Раздается звонок, словно сжалившись надо мной, и Холлис уплывает прочь, напоследок успевая выразить надежду, что мне стало лучше. Я заверяю ее, что у меня все отлично, и благодарю, а сама глубоко дышу и напоминаю себе, что знаю все кратчайшие маршруты до женских туалетов в этой школе.