Лори нажимает кнопку вызова медсестры на пульте, и Ноа обеспокоенно вскакивает на ноги.
– Расслабься, милый. Мне просто кое-что нужно, вот и все.
– Я могу тебе принести, – хмурится он, но Лори снова нажимает на кнопку.
– Ноа, прекрати. – В комнату проскальзывает женщина, и Лори улыбается ей. – Кэти, хочу вас познакомить с подругой моего сына… Ари.
Ноа смотрит на меня и, когда видит, что я тоже улыбаюсь, раздражение исчезает с его лица.
Здороваюсь с женщиной:
– Приятно познакомиться.
– И мне. – Она подходит к кровати Лори. – Принести вам сладости?
– Кэти, помните, вы рассказывали, что в вестибюле стоит новый принтер? – спрашивает Лори. – Сфотографируете ребят для меня? Может быть, тыквы, о которых вы тоже рассказывали, все еще там, на заднем дворике?
Медсестра ласково кивает:
– Да, они еще там. – Потом она поворачивается к нам: – Пойдемте со мной.
Ноа колеблется, потом медленно встает. А я продолжаю сидеть – мне нужно кое-что сказать Лори.
Он бросает на меня взгляд.
– Жду тебя в холле через минуту.
– Да, хорошо, – говорю я.
Как только они уходят, Лори поворачивается ко мне:
– Ты ведь не против сфотографироваться?
– Конечно же, нет!
– Я просто… Хочу запомнить этот момент – момент, когда мой сын счастлив. – Слезы затуманивают ей глаза, но она смаргивает их. – Обычно, когда он приходит, все его улыбки полны грусти. Я постоянно думаю о нем, когда его нет рядом. Переживаю за него… Ты знаешь, милая, ведь он родился почти в канун Нового года.
– Правда?