– Думаешь, это как-то связано с беременной мамочкой, которую он опекает?
– Кэмерон, прекрати!
– Ты посмотри только, – шепчет мерзавка, – он ведь не отходит от нее ни на шаг.
– Она вот-вот родит! Ее брат с Кенрой, наверное, попросили Мейсона присмотреть за ней.
– Ой, верно. Я об этом как-то не подумала.
Встаю с дивана, вваливаюсь на кухню и обнимаю всех подряд, пока Кэмерон перечисляет, что нам надо успеть к завтрашнему дню.
Каждому поручена определенная работа – на мою долю выпала чистка картошки.
– Настанет день, когда я приготовлю сногсшибательную вкуснятину – семейный рецепт Райли.
Несколько пар глаз в удивлении таращатся на меня, и я заикаюсь от смущения:
– Я хотела сказать… что научусь готовить… так же, как он… – На лицах появляются многозначительные ухмылки. – Ну все, хватит, ребята.
Ноа сжимает под столом мое бедро, но я не поворачиваюсь в его сторону. Если я посмотрю на него, то покраснею как сумасшедшая, и он это знает.
– Что ж, вот мы и узнаем, хороший ли повар Ноа, потому что ему готовить индейку.
– Что? – удивленно оборачивается Брейди, изо рта у него торчит хлебная палочка. – Обычно индейку готовлю я!
– На тебе ветчина, – возражает Кэм.
Брейди кивает и поворачивается к открытому холодильнику.
Мы еще немного болтаем; приятно, что не нужно никуда спешить.
Какое-то время спустя Мейсон вызывается проводить Пейтон. Уже стемнело, и ему не хочется, чтобы она шла домой одна, да и вечер довольно холодный.
Когда он возвращается, Брейди оглядывается и понимает, что кого-то из нашей компании не хватает.
– А где Чейз?
– Он пошел спать час назад, – говорит Мейсон и встает. – Кстати, об отдыхе, я страшно устал.