У меня перехватывает дыхание, я подхожу ближе и встаю рядом с Мейсоном.
– Мам, нашла? – кричит Ари и касается ложки языком, чтобы попробовать капельку соуса.
– Нет, милая, у нас нет. – Миссис Джонсон заходит в кухню и радостно улыбается мне. – Ноа, ты вернулся! Как все прошло с Лолли?
– Не сомневаюсь, что так же безумно, как и ожидалось. – Мейсон сжимает мне локоть, и я посмеиваюсь.
– Она милая. Мы отлично пообщались.
Ари оглядывается через плечо, и я напрягаюсь.
– Что… э-э-э, что ты ищешь? – Снимаю куртку и вешаю ее на спинку стула. Потом засучиваю рукава и обхожу кухонную стойку.
Останавливаюсь рядом с Арианной, и нервная улыбка появляется на ее губах.
– Мама искала перец, – объясняет Мейсон.
Стараюсь дышать спокойно, чтобы не выдать волнения.
– В холодильнике есть немного халапеньо.
– Думаешь, подойдет? – спрашивает Ари, мельком взглянув на меня.
– Может, и да. Смотря что тебе нужно.
– Измельченный перец.
Я специально ничего не отвечаю.
– Знаешь, такой, что используют при приготовлении пиццы, – продолжает она.
Изо всех сил я стараюсь не улыбаться, пульс учащается.
– Перец для пиццы. Верно, я понял?
Ари вдруг замирает и резко поворачивается ко мне. Хмурится немного, но в следующую секунду на ее лице появляется радостная улыбка.
– Подожди-ка! – Она выдвигает ящик и, порывшись в нем, находит несколько пакетиков с перцем для «Пиццы Бенито». Торжествующе трясет пакетиками в воздухе. – Я знала, что это пригодится!