Светлый фон

Я оставила доктора Коува с задумчивым выражением на его заросшем щетиной лице. В тот момент, когда дверь щелкнула, я почувствовала одновременно облегчение и грусть. Что было бы, если бы у меня была другая жизнь. Если бы я просто встретила доктора Коува в баре или в колледже. Я хотела изучать социальную работу до того, как мне пришлось бежать. Может быть, мы с ним могли бы стать друзьями. А может, и чем-то большим… я заставила замолчать этот маленький, незначительный кусочек моего сердца.

Если бы я продолжала двигаться, было бы не так больно.

И, возможно, танцы являлись именно тем, в чем я сейчас нуждалась.

Он стоял, возвышаясь надо мной, и казалось, будто хотел сказать что-то еще, но решил не делать этого.

— Надеюсь, сегодняшняя встреча была полезной, мисс Перл. Я оставлю записку для доктора Омар о вашем визите.

— Спасибо.

Я замешкалась у двери. Знала его всего час, а мне уже хотелось окунуться в его объятия. Было интересно, как он выглядел без своих очков в толстой оправе.

ГЛАВА 2

ГЛАВА 2

Эймс

ДЖЕК ПРЕСЛЕДОВАТЕЛЬ

«Люди думают, что я, наверное, очень странный человек. Это не так. У меня есть сердце маленького мальчика. Оно стоит в стеклянной банке на моем столе.»

Стивен Кинг

Прошло полтора года после моего последнего убийства. Ничто больше не возбуждало меня. Становилось все труднее заставлять мою кровь бурлить. Чтобы насытить грызущего зверя внутри меня, Оникс подбрасывал мне объедки… их было недостаточно, но теперь… Теперь нечто, возможно, ввалилось прямо в мой кабинет. Нечто ростом около пяти футов трех дюймов, с пышными формами, как у Афродиты, и со спелым запахом страха в дыхании. Это не должно было заставлять мой член дернуться. Дрожь в ее нежном голосе. Ее изящные красные ноготки теребили завязки подушки. Мне стало интересно, как они будут смотреться на моем члене. Между нами мгновенно возникла химия. Она чувствовала это. Я чувствовал это. Не встречал новую женщину уже… очень давно. Как ей удавалось скрываться от моего радара в течение нескольких месяцев?

Услышав звук закрывающихся дверей лифта, я схватил свой пиджак и вылетел из комнаты.

— Пришли мне на электронную почту карту Блайт Перл и отмени на сегодня все встречи, — приказал я ошарашенной Шеннон. Мне было все равно, что через тридцать минут ко мне должен прийти еще один пациент. Они не заставляли меня чувствовать себя живым. Это был Брэндон Питерс, и все, что он делал, — это рассказывал о своем хедж-фонде, проститутках и о том, почему не мог успокоиться. Безнадега. У нынешней партии новых завлеченных горожан было столько денег, что они покупали себе проблемы для решения, чтобы было чем заполнить свои бессмысленные дни. На самом же деле, у этих клиентов не было никаких серьезных проблем. Кроме, знаете ли, того, что они оказались здесь в ловушке. Другие мои клиенты… Ну, в любом случае, их проблемы были на моей совести. Самое меньшее, что я мог сделать, это поговорить с ними. В их шкафах не было скелетов. Предсказуемо, скучно, трагично. Но Блайт… она ворвалась, как отчаявшийся торнадо, на грани разрушения. Мне был знаком этот взгляд; я почувствовал и узнал страх. Это все, что я мог сделать, чтобы сохранить хоть какой-то профессионализм. Как бы невзначай отвести ее от приступа паники. Как будто я был просто еще одним занудным, нежным гигантом-психотерапевтом. Такова была моя маска.