Дверь бара открылась, Иден и его девушка скользнули внутрь. Брат как-то странно посмотрел на Ральфа, после чего что-то шепнул на ухо Лоре и отошел от нее. Забавные они, милые. Огромный Иден и малышка Лора, которая даже стоя на носочках доставала максимум до кадыка бойфренда. Вечно пряталась за его спину, будто ее пугал весь окружающий мир. А натура спасателя-Идена просто ликовала от такого благодарного объекта спасения.
Иден прошел через зал, приблизился к барной стойке и стал нос к носу с Ральфом. Подняв тяжелую руку, он вырвал у брата стакан со «скотчем» и, принюхавшись, втолкнул обратно в замершую ладонь.
— Поговори уже с нею, — буркнул Ид, отходя в сторону и присаживаясь на край одного из высоких стульев.
— Не понимаю, о чем ты, — безразлично ответил Рэннальф, делая глоток из своего стакана.
Иден закатил глаза и скрестил руки на груди.
— Что-то все-таки произошло в Нортумберленде.
— В Йоркшире.
Прямая бровь брата взлетела вверх.
— Дом Тейлоров ведь недалеко от границы.
— Мы там не задержались, — пожал плечами Ральф. — По дороге домой ведьма сломала машину, пришлось остановиться в Харрогейте.
— И?
— И она удрала рано утром.
Иден каких-то несколько секунд смотрел на Рэннальфа серьезным мрачным взглядом, а потом вдруг громко прыснул и рассмеялся.
— Рад, что тебе весело, — пробормотал Ральф в свой стакан.
Продолжая хохотать, брат поднялся на ноги, хлопая Альфи по плечу.
— Так тебе и надо! — заявил он. — Молодец Мэри, пожалуй, пойду ее обниму.
— Только попробуй, Ид.
— Знаешь, что самое смешное? Из нас двоих диплом психолога получил ты.
И Иден отошел, все еще посмеиваясь. Он как огромный линкор вошел в море толпы в поисках маленькой Лоры и вскоре снова пропал из поля зрения. По крайней мере, свою угрозу он не исполнил, Мэри все так же стояла одна, пузырящаяся жидкость почти исчезла из ее бокала. Вдруг к девушке подошел какой-то незнакомый Ральфу парень, протянул новый наполненный бокал и о чем-то с нею заговорил, указывая взглядом на ее черную балетную пачку. Мэри широко улыбнулась, принимая предложенную выпивку, и несколько раз нарочито качнула бедрами, демонстрируя, как колышется при этом ее пышная юбка. Рэннальф сощурился и крепче сжал в пальцах стакан с соком. Мэри даже в лучшие моменты их общения не улыбалась ему вот так, как какому-то незнакомому типу. И не качала балетной пачкой. Это тоже очень било по самолюбию. По крайней мере именно на самолюбие Ральф списывал ту засевшую внутри ярость, которую испытывал уже неделю.