Не помню, как провалилась в беспокойный сон. Сквозь дремоту изредка пробивались голоса Сэма и Марго, тихий шепот стюардессы, и рев двигателей.
— Ли, просыпайся. Через полчаса садимся, — тяжелая мужская рука теребила меня за плечо. Я не сразу поняла, где нахожусь и машинально отмахнулась.
Я с трудом открыла заспанные глаза и осмотрелась. За иллюминатором была все та же непроглядная тьма. Подняв глаза наверх, я увидела улыбающееся лицо Сэма.
— Завтрак, точнее ужин подан! — радостно сообщил он, протягивая мне руку, чтобы помочь подняться.
— Мне нужно в душ, иначе я умру.
В голове шумело от долгого сна. Суставы болели из-за неудобной позы. Я потянулась, слыша, как хрустят позвонки и косточки.
— У тебя не так много времени. Поторопись.
Я кивнула, и Сэм скрылся за шторой. Горячая вода привела меня в чувство. Я сменила наряд, натянув теплый свитер и вельветовые брюки. Не успела я выключить фен, как из-за занавески вновь появилась физиономия друга.
— Ты на северный полюс собралась? — Он рассмеялся, — Ли, мы в субтропиках. За бортом 25 градусов тепла по Цельсию.
Я пожала плечами. Никогда бы не подумала, что в Китае может быть так жарко. Как же мало я знаю о стране, в которой мне предстоит провести несколько месяцев? Мне вдруг стало страшно.
— Сэм, я ничего не знаю о китайцах. А вдруг мы не сработаемся? Зачем мы им? У них уже есть успехи в вирусолечении опухолей, а у нас только пространные мысли Сьюзи Драм на бумаге.
— Им нужны наши деньги, детка. На продолжение исследования. И мы им их дадим. Так что, придется сработаться. Все будет хорошо.
Он скрылся за шторкой, а я зарылась в чемодан в поисках одежды полегче. Слава Богу, Тайра знала о Китае чуть больше чем я, а, может быть, просто решила подстраховаться, и положила мне с собой пару блузок и легких юбок.
Завтракать, а точнее ужинать, мне уже не пришлось. Через десять минут шасси коснулись взлетно-посадочной полосы.
Международный аэропорт «Байюнь», или «Белые облака» во всем оправдывал свое название. По форме напоминающий огромное белое облако, он, казалось, парил над землей.
— Умеют же строить, — заявила Марго, озираясь вокруг любопытными глазами.
— Возьмем такси и поедем в гостиницу. А завтра с утра в университет, познакомимся со стариком Си Хуангом. План таков. — Сэм подхватил чемоданы и быстрым шагом направился к выходу.
— Линда, смотри! — Марго потянула меня за локоть.
Я посмотрела в указанном направлении и увидела миниатюрную девушку с табличкой в руках. На табличке по-английски было написано мое имя и аббревиатура Кливлендского научного медицинского центра вирусологии и генной инженерии.