Джек смотрит на меня с нежностью.
– Хватит, Анна. Можешь позволить себе быть сентиментальной.
На глаза наворачиваются слезы.
– Так нелепо. – Я закрываю глаза рукой и нервно посмеиваюсь. – Извини.
– Это, конечно, не мое дело, но ты должна бороться за этого парня, Анна, если действительно его любишь.
Он похлопывает меня по плечу и уходит.
Я больше не могу запретить себе думать об Эр-Джее. Словно охранник, огораживающий меня от этих мыслей, вышел, предоставив им полную свободу действий. Как он? Вспоминает ли обо мне?
Джейд стоит позади инвалидного кресла отца, и они оба с удовольствием разглядывают фонтан – это проекция лица мальчика на огромном экране из воды. Струя вырывается из его рта, и это очень веселит папу Джейд.
– Аннабель! – кричит, завидев меня, подруга. Мы обнимаемся с ней и ее отцом.
– Как вы себя чувствуете, Поп?
Он заметно похудел, вокруг глаз появились черные круги, однако объятия его еще крепки, а с лица не сходит улыбка.
– Лучше, чем за все эти месяцы.
– Папа здорово повеселился в выходные со своими братьями, да, папа?
Пока мистер Гидденс увлеченно разглядывает фонтан, я отвожу подругу в сторону.
– Как он, Джейд? И как ты?
Она улыбается, но во взгляде ощущается печаль.
– Ему очень тяжело, но он не падает духом. Мы за последнее время разговариваем больше, чем за всю жизнь. Мне больно от мысли, что отец скоро уйдет, но с этим приходится смириться, поэтому я хочу, чтобы он гордился мной.
– И твоими благородными поступками. Как дела дома?