– Ну, посмотри, – сказал Хелье Диру. – Узнал бы ты меня на улице?
Дир осмотрел друга.
– Пожалуй, узнал бы, если бы долго вглядывался.
– Ладно, сойдет. Где Минерва? Вот Минерва. Иди сюда, Минерва. Ротко, пойдем.
– А я вот не пойду, – сообщила сытая, выспавшаяся, помытая и освоившаяся Минерва. – Я вот думала, думала, и не знаю я, куда это мне идти нужно.
– Не упрямься.
Минерва тем не менее упрямилась и артачилась. Поняв, что ни убивать, ни даже просто бить, ее здесь не будут, она начала проявлять неприятные черты своего характера.
– А я вот поговорю с твоим сводником и скажу ему, сколько тебе здесь денег дали. И пусть возьмет с тебя столько, сколько ему по уговору причитается.
Минерва заколебалась, переступая с одной босой ноги на другую.
– Загоню сейчас в реку, – сказал Дир.
Минерва сменила гнев на милость. Дира она не то, чтобы боялась, но он все еще внушал ей некоторые опасения. Несмотря на то, что ноги во время давешней уборки задирал послушно.
Ротко, с перевязью и свердом (никогда ранее не носил и даже не примерял), неловко шагнул к двери.
– Голову чуть выше. Не хватайся все время за сверд. Не бойся, не украдут, – сказал Хелье.
Накинув модную сленгкаппу и взяв Минерву под локоть, он последовал за Ротко, стараясь не сгибать ноги в коленях и сутулясь, чтобы кто-нибудь не узнал его по осанке и походке.
На улице Минерва начала было болтать, но Хелье на нее прикрикнул. Она насупилась и остальной путь шла молча, и это было хорошо.
– Все время рядом со мной, – тихо сказал Хелье, обращаясь к Ротко, когда они подходили к торгу. – Ни на шаг не отставай, вперед не забегай.
– Да, я понял. Ты уж в десятый раз мне это говоришь.
Сразу за торгом, у вечевого помоста и колокола, народу было не очень много, но нужная группа наличествовала – дети богатых боляр. Хелье направился прямо к ним.
– Вот, – сказал он развязно. – Привел я вам забавного анера. Он анадысь из Консталя к нам припорхал.
На этом его знания молодежного новгородского сленга исчерпывались. Но и этого оказалось достаточно. И девушки, и юноши заинтересовались Ротко.