– У тети Рейч ужасно болит спина.
– Я знаю, – быстро откликнулся он. – Она часто говорит, что похожа на старый шезлонг, который заело. Я заставил ее ходить к одному хорошему доктору в Лондоне. Мне кажется, ей нравится работать в конторе.
– Тетя Рейч обожает быть нужной, – заметила она. – Больше, чем другие.
– Это верно. И?
– Что – и? А, остальные! Ну, мне кажется, тете Вилли скучно; ей бы хотелось выполнять какую-нибудь серьезную работу: Красного Креста и госпиталя ей мало.
– До чего ты проницательна!
– А тетя Зоуи, наоборот, вполне счастлива. Она навещает двоих раненых в госпитале: читает им, пишет за них письма – ну, всякое такое. И конечно же, обожает Джульетту.
Хью улыбнулся нежной улыбкой, предназначавшейся обычно младенцам.
– Разумеется.
Помолчав, он спросил:
– А как мама, на твой взгляд?
Полли задумалась.
– Даже не знаю… Мне кажется, она не очень хорошо себя чувствует. Ей понравилась поездка, но после нее она выглядела еще
– Правда?
– Только ей не говори, что я тебе рассказала! Она не хотела, чтоб ты знал.
– Не скажу.
– Я так переживала, когда ей пришлось делать операцию. Но все закончилось хорошо, правда же?
– Да, конечно! – с горячностью подтвердил он. – Просто иногда люди долго восстанавливаются. Ну вот мы и приехали! Гастингс, мы идем!
В лавке мистера Крэкнелла было довольно темно, и все вокруг казалось пыльным, зато полно интересных вещей. В первую очередь мебель: папа купил два стула с пшеничными колосками, вырезанными на спинках.