Под вечер понедельника, 21 июля, когда я писал главу, где Нола и Гарри решают вместе уехать в Канаду, ко мне в номер влетел Гэхаловуд. Он был невероятно возбужден и первым делом схватил бутылку пива из мини-бара.
— Я был у Элайджи Стерна, — сообщил он.
— У Стерна? Без меня?
— Не забывайте, что Стерн подал в суд на вашу книгу. Короче, сейчас расскажу…
Гэхаловуд объяснил, что появился у Стерна без предупреждения, чтобы визит не выглядел официальным, и встретил его адвокат Стерна, Бо Силфорд, бостонский гений защиты. Он был в спортивном костюме, весь потный, и сказал: «Дайте мне пять минут, сержант. Быстренько приму душ и буду в вашем распоряжении».
— Приму душ? — переспросил я.
— Вот именно, писатель, я же и говорю: этот Силфорд разгуливал в вестибюле полуголый. Я подождал в маленькой гостиной, потом он вернулся, уже в костюме, а с ним Стерн, и Стерн сказал: «Ну вот, сержант, вы познакомились с моим партнером».
— С его партнером? Вы хотите сказать, что Стерн…
— Гомосексуалист. А следовательно, он, скорее всего, никогда не испытывал ни малейшего влечения к Ноле Келлерган.
— И что все это значит? — спросил я.
— Я ему задал тот же вопрос. Он был вполне открыт для разговора.
Стерн сказал, что очень раздражен моей книгой, что я сам не знаю, что пишу. И тут Гэхаловуд перехватил мяч и предложил Стерну прояснить некоторые пункты расследования.
— Мистер Стерн, — сказал он, — в свете того, что мне стало известно о ваших… сексуальных предпочтениях, можете ли вы сказать, какого рода отношения связывали вас с Нолой?
Стерн и бровью не повел:
— Я же вам говорил с самого начала. Чисто рабочие отношения.
— Рабочие отношения?
— Это когда кто-то для вас что-то делает, а вы ему платите, сержант. В данном случае она позировала.
— То есть Нола Келлерган в самом деле приезжала сюда позировать вам?
— Да. Только не мне.